显示最新内容

1.
微微导航 夏威夷
キンダー&エレメンタリーのアフタースクールプログラムについて(5view/0res)
烦恼・咨询 今天 11:58
2.
微微导航 洛杉矶
緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(15view/2res)
烦恼・咨询 今天 11:49
3.
微微导航 洛杉矶
独り言Plus(312kview/3726res)
自由谈话 今天 09:06
4.
微微导航 洛杉矶
まさかトランプが勝つとは思わなかった。(750view/29res)
自由谈话 今天 07:57
5.
微微导航 夏威夷
賃貸の探し方(1kview/11res)
居住 昨天 23:01
6.
微微导航 洛杉矶
冷蔵庫の移動と廃棄処理(5kview/72res)
自由谈话 昨天 09:22
7.
微微导航 洛杉矶
ドジャーズのチケット(4kview/82res)
运动的 2024/11/09 15:07
8.
微微导航 洛杉矶
高齢者の方集まりましょう!!(256kview/858res)
自由谈话 2024/11/09 10:36
9.
微微导航 夏威夷
ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?(341view/1res)
疑问・问题 2024/11/08 22:42
10.
微微导航 洛杉矶
オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(309view/10res)
烦恼・咨询 2024/11/08 20:07
主题

微微导航 洛杉矶
日系サービスを利用した際に、、

烦恼・咨询
#1
  • さてさて
  • 2012/03/12 09:59

日本人の美容師がいる美容院だったりレンタルビデオやスーパー、和食レストランなど、うちの周りにはあまりこのような日系(?)のお店がないのですがそれでも月に数回利用します。
日本人同士だし、小さなコミュニティーのため気を遣ってしまったりして、トラブルがあるとどう対応していいか困ります。

知人と食事をしていたとき、以前ちらっと顔を見たことがある某LAフリー雑誌の営業(女性)の方が同じお店にいました。私は直接話したことも挨拶したこともありません。私の知人がそのお店のシェフと知り合いだったので話していたところ、数日後夫の上司から「お前の奥さんはレストランでシェフから電話番号を聞きだしていた」とその営業女性が教えてくれたといわれました。腹がたったのですが何もできませんでした。

最近別のサービス機関ですが同じようなミスを繰り返されてげんなりしています。ほぼ毎回間違えられるのでさすがにクレームをつけましたが、最終的には納得できる問題解決とは程遠いですが、仕方ないかぁという感じです。持病もあり1時間以上かけて他のところで、、っというのも難しく。

大手車会社が経営する別会社で初めて電話で問い合わせてみたら「えー、うん、まぁ、できるよー。」と営業の中高年男性。この言葉遣い、あきれてしまいました。

多分こういうことも日系機関に限ったことでもないんですが、日系ならもっと良いサービスがあるのかな?と期待しているせいなのか、、でも米系でも起こらないようなおかしなこともあったりして。しがらみもあるし、最近立て続けにあって消化できず気分的に少し落ちています。みなさんもこういうことがありますか?

#2
  • ちんぷんかんぷん
  • 2012/03/13 (Tue) 10:16
  • 报告
  • 删除

何書いているんだか意味がわからない。

#3
  • MasaFeb
  • 2012/03/13 (Tue) 10:34
  • 报告

>#2

だからトラブルに巻き込まれているのかも。
話してても何言ってるのかよく分からなくて相手をイラッとさせる人なんじゃ?。。。
実は自業自得のケースがほとんどじゃないかなと想像してみたり。

#4
  • あのねです456
  • 2012/03/13 (Tue) 11:01
  • 报告
  • 删除

ごめんなさい。タイトルと投稿の内容が把握できません。
どんなトラブルに巻き込まれているのですか?

5行目から、意味が分かりませんね~><;;
それとも、私の解読力がないのかしら・・?

#5
  • まーるく
  • 2012/03/13 (Tue) 11:56
  • 报告

私もさっぱり理解できないので、10回ぐらい読みました。
最初のお題は、レストランでの出来事。
トピ主が知り合いのシェフと話していたら、シェフの電話番号を聞き出だしていたと噂を流された。
その噂を流したのは、その店にいた某LAフリー雑誌の営業女性で、話を聞かされたのは夫の上司。
で、夫からトピ主に報告。

三段落目は別のお題。
なにを間違えられるのかは不明。オーダー?請求額?

次も別のお題。

日系ビジネスにがっかりきている例を3つほど挙げてみた。
って解釈ですが、トピ主さんどうですか?合ってます?

#6
  • ヒマジン2
  • 2012/03/13 (Tue) 13:45
  • 报告

支離滅裂。
こういう人と暮らしてる旦那さん疲れるだろうなあ。

#7
  • Sky
  • 2012/03/13 (Tue) 13:59
  • 报告

日系がどうのこうのって言う以前にこの人の国語に問題あり。
迷惑したのは対応した「日系のお店」のほうでしょ。

#8

私も何度も読み返してみましたが、解読不能。
こういう文は書こうと思ってもかけませんよ。
ちょっとビックリしました。

#9

3つほどの出来事をそれぞれ書きました。#5さんのおっしゃる通りです。
またあまり具体的に書けないので分かりづらい文面となりすいません。


3つはそれぞれ別できごとです。

根拠のない噂を流されて、流した相手もわかっていながら何も対処できなかったり、

お店で間違われても言いづらくて黙っていたり


電話で問い合わせてみても おかしいことがあったり。


日本人同士のしがらみ(?)で便利な日本人サービスなのに逆に不便だなと感じたりします。

限られた日系店しか周りにないので、こういうことも仕方ないなとあきらめているのですが、他の方はどうなのかな?と思いました。

何度も読んでいただいて書き込んでいただきすいません。ありがとうございます。



>#6 ご心配には及びません。

#11

お書きになった文章をもう一度読み直して、言葉の順序や言い回しを少し変えてみられると ご自分の言いたいことが相手に伝わり易くなると思いますよ。


日本人同士のしがらみ(?)で便利な日本人サービスなのに逆に不便だなと感じたりします。

日本人によるサービスを受けるのは、言葉の面、その他様々な面での便利さを求めてのことなのに、日本人同士のしがらみにより逆に不便さを感じたりします。

“ 日系サービスを利用した際に、、 ” 的投稿有效期日已经结束。
如需继续这个主题,请创建一个新主题。