표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 비비나비 하와이 長岡花火 どこから見るか(46view/1res) |
질문 | 오늘 00:26 |
---|---|---|---|
2. | 비비나비 라스베가스 ラスベガスへ引っ越す予定。色々教えてください。(3view/0res) |
질문 | 어제 21:37 |
3. | 비비나비 하와이 採血後のしびれ(69view/2res) |
고민 / 상담 | 어제 21:17 |
4. | 비비나비 로스앤젤레스 小学校低学年 春休み何してますか?(182view/2res) |
질문 | 어제 19:28 |
5. | 비비나비 로스앤젤레스 ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(1kview/28res) |
고민 / 상담 | 어제 19:15 |
6. | 비비나비 로스앤젤레스 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(1006kview/4417res) |
프리토크 | 어제 17:53 |
7. | 비비나비 로스앤젤레스 歯のディープクリーニング(216view/4res) |
질문 | 어제 16:26 |
8. | 비비나비 로스앤젤레스 今の彼でいいかどうか(518view/3res) |
고민 / 상담 | 어제 07:35 |
9. | 비비나비 로스앤젤레스 独り言Plus(505kview/4127res) |
프리토크 | 어제 00:03 |
10. | 비비나비 로스앤젤레스 時代も変わった(417view/11res) |
고민 / 상담 | 2025/03/03 14:52 |
비비나비 로스앤젤레스デポジットの返却を無視され続けています。
- #1
-
- Sue273
- 메일
- 2015/11/18 19:05
こんにちは。初めまして。
前に住んでた家からデポジットを返してもらえず困っています。
複雑な状況なので、説明が長くなりますが、読んでいただけたら嬉しいです。
5月の頭にいきなり「5月いっぱいで契約が切れるので、出ていくか新しく私の名義で登録するか
決めてほしい」といわれました。(私は出てくことに決めました。)」
もともとそのアパートは、日本人男性(以下:男)とアメリカ人女性(以下:女)の夫婦が女名義で契約し住んでいました。
しかし、その二人間でいろいろあり、二人とも出ていくということだったが契約期間中で解約できなかったため、
男がびびなびで住居者を探し、私がそこに2月から住み始めました。(女名義のため男が世話をすることで二人で話していたみたいです)
入居する前に、デポジットとして一カ月分の$650+ペットデポジット$200の計$850を先に男に支払いました。
そのあとの毎月の家賃やいろいろなことを男と全部やりとりしていました。
が、お金の管理を実際していたのは、女の方らしいです。
その間は特に大きな問題はありませんでした。
そして、4月の終わりに男に5月分の家賃を請求されました。
その時、男は日本に一時帰国していたため、お金を手渡しすることができず、
男の指示で、女が回収に来るため引き出しに入れておくように言われました。
その時に私は他の支払いと金額を勘違いし、引き出しに$500だけを入れてしまいました。
そして次の日に男から$150足りないと言われたのですぐに$150を引き出しに入れました。
そして、残りの$150を回収される前に、契約が切れる話をされました。
私は5月中旬から6月中旬まで日本に一時帰国することが決まっていたため、
「急にそんなこと言われても困る。5月10日に出ていくから、半分お金を返してくれ。」
と言いました。そして、話し合いの結果、男を通して女から
「未払いの$150だけ、払わなくてもいい」
ということで話しがまとまりました。
そして、私は出る前に来た時よりもきれいに掃除に完璧にしてアパートを出ました。
そして、私は男にいつデポジットを返してもらえるか連絡したところ、
「女が、"私が最後の月全額支払わなかったから一ドルも返さない"と言っている。」
と言われました。そのことはちゃんと話がついていて、それとデポジットは関係ないため、その旨を伝えました。
その間、男が私があまりにもかわいそうだから、なぜか$150だけでも返そうと女に交渉していたらしいです。
そして6月に入り、契約がきれたため、アパートのオーナーから彼らはデポジットを受け取りました。
そこでお金が増えたためか、「女がデポジットを返すと言っているから、女に直接連絡して」と男に言われました。
そこで、彼女のemailを教えてもらい、直接連絡したところ、
「デポジット $650
5月分家賃 ▲$150
男が私に返した▲$150
計:$350を返すから住所を送ってほしい」
と言われました。
私はペットデポジットも払ったし、男から$150ももらっていないため、
「デポジット $650
ペット $200
5月分家賃 ▲$150
計:$700は返してほしい」と言いました。
それから何度もやり取りをしましたが、一向に納得しないため、とりあえず今は$350でいいから返してくれと、住所を付けて返信しました。
それからというもの一向に返事がなく、しびれをきらして男に連絡をしましたが、男は俺ば部外者だから二人でやってくれ。という態度をとられました。
それから何度もしつこく連絡しましたが、ずっと無視され続けてるため、
女の電話番号をきいて、直接テキストと電話をしました。
電話は一回は出て、デポジットを返してくれ。と言うと、もう話しは済んだと言われ、終わってないから早く返してほしい。というと、一方的に電話を切られました。
それからというもの電話、メール、テキストを何度もしているのに、ずっと無視し続けてられています。
かれこれ、もう半年もたつのでいい加減返してほしいのですが、どうすればいいか無知のため、途方に暮れています。
small courtに行けばいいと友達にいわれたのですが、そのまま行って、書類を書くだけで大丈夫ですか? 金曜日にとりあえず行ってきます。
契約書はありませんが、デポジットの$650と$200のレシートは有ります。
ちなみに、もう一人のルームメイトは、女側からメールの連絡があり、すんなりデポジットを返してもらってます。
しかし男は「自分ですぐに女に電話で連絡しなかったから、返してもらえないんだよ。
ルームメイトは自分ですぐに電話で連絡したからとっくに返してもらってるよ。
なんですぐに電話しなかったの?電話したらすぐに返してもらえるよ。
自分でなんにもしてないくせに、人のせいにするな。」と言われました。
今までやりとりしていたのは男なので、男にも責任があると思います。
しかし、「俺の好意で支払うことはできない。俺は離婚のことで借金があって返せない。」と言われました。
男も女も話が常識外れしすぎて、もううんざりです。
正直、どっちも本当にbitchです。
諦めようかとも思いましたが、どうしてもそんな相手に負けたくないため、どうかアドバイスをお願いします。
なぜ今更?と思う方もいると思いますが、何回も根気よく連絡をとれば返してもらえると思ってました。
誰に相談すればいいか。
何をすればいいか。
どんなちいさなことでもいいので、何かありましたら、お願いします。
本当に困ってます。
長くなりましたが、読んでくださってありがとうございます。
おねがいします。
- #10
-
ひどい話ですね。男は5月に契約が切れる事を隠して2月からあなたを入れたという事ですね。しかも契約書もなく、(この2点に関してはあなたの落ち度もあります) 普通は契約書に1ヶ月noticeとかあるのですが、口頭にしてもそういう話はしなかったのでしょうか?4月の末に5月退去の話が出たのであれば、5月分の家賃は全額払わなければいけないと思いますが、5月に入ってから聞いたのであれば日割りでも良かったと思います。Depositに関しましては、3週間以内(はっきりした日数は定かではありませんが、ownerの義務))にクリーニング費用(ぺットの匂いも含め)が引かれて戻ってくるのが普通です。金曜日に行動を起こすようですが、頑張ってください。男も最低です。
- #9
-
Small Claims Courtの呼び出し状は確実に相手に手渡さなければ(Serve)ならない決まりになっているので、相手の住所は必要かと思います。
ネットで相手の名前を検索しても出ませんか?
EメールアドレスからFacebook、LinkedInなど、せめて相手の勤務先がわかればいいですね。
- #11
-
- Sue273
- 2015/11/20 (Fri) 02:37
- 신고
>やややや さん
お返事ありがとうございます!
やっぱりそうですよね。。
女のFacebookは分かります。
男と私の間に共通の友達がたくさんおり、そのうちの一人は一緒に住んでいるため、勤務地、住所、などの基本情報は分かります。
男に聞いたところ、分からないし、今裁判中だから下手に情報を教えると強制帰国にされるためできないと言われました。
- #12
-
- Sue273
- 2015/11/20 (Fri) 02:48
- 신고
>普通の人 さん
お返事ありがとうございます!
私が出て行く時は1ヶ月前に言うように言われてました。
デポジットの件も問題がなければ(部屋の汚れ、破損など)全額返却ということで口頭約束ではありますが、していました。
日割りに関しては、私が知らないと思って、アメリカは半額返却などはない。といわれました。
しかし、それは私情(日本に一時帰国)で早く出たため、私にも責任があるため、納得しました。
はい。彼らはとっくにOwner からお金を戻ってきています。
女は私が日本人で無知だからなんにも行動に起こさないとたかをくくってると思います。分からないとこが多すぎて、他の方には厳しい意見を貰いましたが、泣き寝入りは嫌なので、明日とりあえず足を運んでみます。
- #13
-
- 昭和の母
- 2015/11/20 (Fri) 13:35
- 신고
>今裁判中だから下手に情報を教えると強制帰国にされるためできないと言われました。
この男の方、詐欺事件で強制帰国になるかも
しれないことがわかっていないようですね。
女性の住所がわからなければ訴えようがない
ですから、男性を訴えるしかないと思います。
男性に非がある所だけを追及するのではなく、
すべて男性に責任があるとの前提で訴える
ことが大切ですね。
ルームメイトさんはお金はおいくら戻って
きたのですか?
退去の日時など状況は少し違うでしょうが、
ルームメイトにお金が戻ってきていることは
口約束が成立している証拠になります。
法廷で証言してもらって下さい。
“ デポジットの返却を無視され続けています。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 공항픽업, 시찰 ・ 관광 투어 등, 렌터카, 미니버스 픽업 서비스를 제공...
-
세단, 인기 SUV, 단체 고객을 위한 스프린터 밴, 미니버스 등 다양한 차종을 보유하고 있습니다. 이용 인원과 용도에 따라 최적의 차종을 선택하실 수 있습니다. \ 주말 투어 진행 중 ! / 공항픽업 출장, 여행 등 공항픽업 병원송영 마취가 필요한 검사나 수술 등 병원송영이 필요할 때 전세차량 ( 차량대절
차량대여 ) 관광이... +1 (310) 534-7614AM World Express
-
- TV 프로그램 주문 사이트에서도 소개된 인기 NO.1 훈제 BBQ 치킨🍗...
-
TV 프로그램 주문 사이트에서도 소개된 인기 NO.1 스모크 BBQ 치킨🍗 하와이 요리의 대표 메뉴인 로코모코와 마늘 새우도 준비되어 있습니다◎ 카모가와에서 하와이안 요리를 드시려면 저희 가게로 ☆
여러분들의 방문을 기다리고 있습니다! 기다리고 있습니다🍍 +81-4-7093-1432GuriGuri house & wagon
-
- 배움을 시작해 보지 않겠습니까 ? 자격증 취득부터 취미까지. 이상적인 연...
-
오렌지카운티 최초의 일본계 종합 문화 살롱입니다. 17주년을 맞이하여, 20가지의 다양한 레슨 중에서 당신의 이상적인 레슨을 찾으실 수 있습니다. 친구 사귀기, 정보 교환의 장으로도 활용하시기 바랍니다. 시간에 따라 방도 대여할 수 있습니다. 지금 할 수 있는 일을 최선을 다해. 최선을 다해 살아간다. 그래서 정말 소중한 시간을 의미 있게 사용합시다. ...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon
-
- 妊娠出産、育児、母乳マッサージ、医療のことならMOMがサポートします
-
MOMは1996年よりバンクーバーを中心に在カナダのご家族を対象に医療相談と妊娠、出産、育児の総合的なサポート活動を行ってきました。一部活動は非営利で行われております。MOMの諸活動を通して、少しでも皆様の生活のサポートができたら嬉しく思います。特にMOMの提供する母乳指導、母乳マッサージは日本人家庭のみならず多くの多国籍家庭からも支持を受けております。どうぞお気軽にご参加ください。
+1 (604) 980-8539MOM Family Support
-
- 월~토요일은 저녁 8시까지 영업 ! 일요일은 저녁 7시까지. 일본에서 경...
-
미츠와 산타모니카점 바로 근처에 있는 헤어 살롱이다. 무료 주차장도 있어 편리한 위치입니다. 일본의 최신 기술과 트렌드를 도입하고 있습니다 ! 나카메구로에 위치한 헤어살롱
+1 (310) 391-1568Hair Epoch
-
- 미국 전역에서 일본어를 구사하는 의료진과 환자를 연결하고, 일본인 커뮤니...
-
"FLAT ・ FLAT
후라토는 뉴욕을 거점으로 미국 전역에서 활동하는 비영리 단체로, 일본어를 구사하는 의료진과 환자를 연결하고 일본인 커뮤니티를 지원하고 있습니다. 미국에서 의료와 보험의 복잡성에 직면한 일본인과 그 간병인, 고령화에 따라 고립되는 시니어가 늘어나는 가운데, 우리는 필요한 정보와 지원을 제공하고 있습니다. 온라인 활동... +1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- 세금 신고, 번역, 통역, 의료보험은 맡겨주세요. 일본어, 영어, 스페인...
-
정확, 신속, 정중, 고객의 입장에서 가장 좋은 해결책을 찾아드립니다 ! 연중무휴 영업, IRS 레터 등 비수기에도 즉시 대응 ! 출장 서비스 있음. 그 외 노터리, 번역, 의료보험, 북키핑, 페이롤도 맡겨주세요 !
+1 (310) 848-7168SAYAKA TAIRA E.A.TAX SERVICE
-
- 栃木県唯一の水族館 ~那珂川から世界の川そしてあこがれの海へ~
-
なかがわ水遊園は、栃木県北部'八溝地域'の自然や文化を紹介するためにつくられた施設です。水族館では栃木を代表する清流'那珂川'を紹介しておりますが、味わい工房や創作工房では地域の工芸品や地場産食材の良さを紹介しております。それら工房で開催される体験講座(工作・料理教室)で、故郷の良さも伝えたい!なかがわ水遊園は、自然だけではなく、文化も体験できる、全国でもユ...
+81-287-98-3055栃木県なかがわ水遊園
-
- 토렌스의 치과. 일본과 미국 치과의사 면허를 소지하고 20년 이상의 풍부...
-
신규 내원 환자분들께는 구강과 신체 건강에 대한 상담을 진행합니다. Preventive Care 예방치과 Minimally Invasive Dentistry 최소침습치료 Sleep Apnea 수면무호흡증 Cosmetic Care 미용치과 임플란트 Natural Dental Care 자연치과
임플란트 임플란트 Natura... +1 (310) 878-0880Torrance Dental Care
-
- 폴랑지 피아노 교실 무료 체험 레슨 실시 중 ! 폴랑지 피아노 교실 무료...
-
폴랑지 피아노 교실에 오신 것을 환영합니다 ! 홈페이지를 방문해 주셔서 감사합니다 ! 저희 피아노 교실은 1999년 8월부터 하와이에서 시작되었습니다. 학생 한 분 한 분의 페이스에 맞춰 피아노를 계속할 수 있도록, 그리고 음악이 평생의 친구가 될 수 있는 레슨 경험을 도와드릴 수 있도록 정성을 다해 레슨을 진행하고 있습니다. '음악이 즐겁다', '피아노...
+1 (808) 371-8910ポランジピアノ教室
-
- 키사라즈를 중심으로 활동하는 주니어 축구 아카데미, 주니어 유소년 축구팀...
-
각국 대표, J클럽 감독을 역임한 '요시오카 다이스케'씨를 영입하여 2019년에 U-12 축구 아카데미, 2020년에 U-15 주니어 유스팀을 설립. 우리 학교 및 클럽에서는 세계에서 활약할 수 있는 선수뿐만 아니라 지도자, 심판 등 축구에 관련된 가족에 관심을 가진 아이들도 태어나기를 바라고 있습니다. 운동능력, 성장에는 개인차가 있지만 시야 확보, ...
+81-90-5580-5894株式会社LIBERDADE
-
- 미국 회계법인입니다. 법인, 개인을 불문하고 세금보고 ( 확정신고 ), ...
-
한-미간 세무지원 ! 신속한 수속과 사후관리 ! 일본어 ・ 영어 모두 대응하고 있습니다.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- 초보자도 다닐 수 있는 스포츠 클럽 ! 이용자의 라이프스타일에 맞는 최적...
-
다양한 연령층이 이용 중 ! 연령 ・ 체력에 상관없이 운동 초보자부터 한 단계 더 업그레이드하고 싶은 분까지 이용자의 건강을 생각한 즐거운 프로그램 준비 ! 일상 생활에 꼭 필요한 '진정한 건강', '목표 달성의 기쁨'을 제공합니다. 목표를 달성하는 기쁨'을 제공합니다 !
+81-43-236-5588スポーツクラブ ビッグ・エス千城台
-
- 일본 내 중고차 판매량 1위의 갈리버는 자동차를 '팔고 싶다'도 '사고 ...
-
일본 내 중고차 판매량 1위의 갈리버. 일본 갈리버와 마찬가지로 미국에서도 안심하고 편리한 서비스를 제공하고 있습니다. 또한, 미국으로 오신지 얼마 되지 않은 고객님들의 조기 납품을 위한 생활 준비에 대한 조언도 해드리고 있습니다. 자동차를 팔고 싶고 사고 싶을 때, 갈리버에서 모두 해결 ! 【연락처】 갈리버토런스점 전화 : 888-783-02...
+1 (888) 783-0284Gulliver USA, Inc.
-
- 포틀랜드 일본인 상공회는 1966년 오리건주 내 일본계 상사들이 모여 설...
-
포틀랜드 일본인 상공회는 1966년 오리건주 내 일본계 상사들이 모여 설립한 비영리 단체다. 포틀랜드 경제권에 속한 일본계 기업이 중심이 되어 지역사회와의 문화교류와 비즈니스 지원을 하고 있다.
+1 (503) 644-9579ポートランド日本人商工会