최신내용부터 전체표시

26391.
비비나비 로스앤젤레스
不動産エージェントになるには(2kview/6res)
고민 / 상담 2006/05/09 10:32
26392.
비비나비 로스앤젤레스
洗濯機・乾燥機について(359view/0res)
고민 / 상담 2006/05/09 09:58
26393.
비비나비 로스앤젤레스
ポピー開花情報教えてください(845view/5res)
프리토크 2006/05/09 00:47
26394.
비비나비 로스앤젤레스
ネイリスト(346view/0res)
고민 / 상담 2006/05/09 00:04
26395.
비비나비 로스앤젤레스
染み抜き(763view/3res)
고민 / 상담 2006/05/07 14:02
26396.
비비나비 로스앤젤레스
SIMカードって?(3kview/22res)
프리토크 2006/05/06 14:17
26397.
비비나비 로스앤젤레스
CDレンタル(562view/2res)
프리토크 2006/05/05 23:44
26398.
비비나비 로스앤젤레스
日本での携帯(1kview/11res)
프리토크 2006/05/05 23:20
26399.
비비나비 로스앤젤레스
ポケモン(687view/3res)
프리토크 2006/05/05 12:08
26400.
비비나비 로스앤젤레스
魚料理(6kview/30res)
프리토크 2006/05/05 10:54
토픽

비비나비 로스앤젤레스
魚料理

프리토크
#1
  • ふわふわりん
  • 2006/04/26 18:30

週末にRanch99に行ったのですが、どうしても魚が食べたくなりました。他にもいろいろ魚があったのですが、さばの味噌煮しかしらないので結局さばを買いました。

みなさん手軽な魚料理といえば何ですか?私は魚を3枚におろすやり方も忘れてしまったので適当にしました。おもてなし料理じゃなくて家庭料理でできる物を教えてください。

主人がホイル焼き食べたいだの、BBQが言いだの言うのですが、作ったことも食べた事もないので作り方もわかりません。そもそもどの魚が適しているのかもわからない状態です。

レシピと一緒にもし魚の名前も英語でわかりましたらお願いします。

#28

>私は別に料理をしないわけではありませんが、魚料理をほとんどといって良いくらいしません。いろんなレシピは調べました。私はなるべく自分でいろいろ調べてみてトピックを立てるようにしていますが

she said she did some research. she said she cooks. sometimes it's just easier to ask the local people.

>要するに何でも人に聞いて調べない人と自分なりに調べて努力する人とタイプが違うのよね。後者の人は料理の鉄人さんかな・・・と。

this is so rude!! did 料理の鉄人 write this??? sounds like you tried to say something nice about yourself because everyone didn't like your mean comments!!

#29
  • Yas
  • 2006/05/02 (Tue) 23:44
  • 신고

あのね〜女性の料理が出来るとか出来ないとか良いんじゃないんですか?
料理を作ろうと思う気持が大切であり、結婚しているから料理は上手、結婚していないから料理は出来ないって事じゃないでしょ。
ふわふわりんさんが、魚料理のレシピを聞いてなぜそれで腹を立てるのか理解できないですね。ふわふわりんさんは、他の人のレスに素直に耳を傾けているじゃないですか。
レシピにはない、料理って普通の主婦から考案されたりするじゃん。何でこのトピを批判するのかな?

料理の鉄人さんへ
全ての人がパーフェクトじゃないし、インターネットのレシピって100%美味しい訳ではないでしょ。あそこまで書くあなたなら理解できますよね。このトピはふわふわりんさんが、魚料理で色々なアイデアを皆で出し合ってレパートリーを増やそうとしているのではないですか。インターネットで調べれば良いじゃないって言うのも間違っては居ないけど、だったら何で料理学校に行くの?それと一緒でしょ。料理ってセオリー通りではない事が多いんですよ。

さかなさかなさか、さんへ
僕は不愉快になるレスってしていないですよね?

ある飲食店主さんへ
別のトピでキンキを・・・って書いてあったので、僕は「キンキ?ん?あれ?あーーー」って思ってここに着ました。
きんきは、僕はミツワの北海道フェアで買ったんですよ。それを煮付けにしました。だから余程の事がないとLA近郊では購入難しいかも知れません。でも店主さん(略します)は、経営者ですから、業者に依頼すれば手に入るのではないですか?最近日本から輸入している会社が増えていますよね?でもキンキ自体日本でも希少ですので、難しいかも知れないですね。僕は東京出身ですが、そう簡単にキンキは手に入らないですよ。高級ストアに行けば柄に入りますが。
そうそう、ここで店主さん、僕は先週日本に仕事で帰ったんですよ。本社は町田にあるんですが、町田駅前にある西友に行きました。そこでみたセロリですが、いくらだったと思います?
1本149円でしたよ。1束ではないですよ。1本です。ビックリしました。すみません、トピとはずれました。幾らで出しますかね?(笑)

魚料理って料理の本だけでなく、メニュー無限大だと思う。それに色々な人の味付けがあるし、だからこのトピって良いと思いますよ。日本での魚料理って煮る焼くですが、他の国に居行ったら、蒸したり、揚げたり、トマトソースを掛けたり、色々じゃん。

#30
  • ふわふわりん
  • 2006/05/03 (Wed) 08:48
  • 신고

皆さんすみませんでした。安易にトピをたてるべきではなかったのかなと反省しましたが、やはりLAならではのやり方があるのではないかと思いました。私が見たレシピの中にはないバジルソースをつかったものや、家にあるのに考え付かなかったミソマヨ、豆板醤マヨなど魚料理以外に使えそうなものが出てきてうれしかったです。

ありがとうございました。

#32

鮭の切り身を買ってくる!適当な大きさに切りわけ、ジャガイモ、ニンジン、タマネギ、も適当な大きさに切る。コンソメキューブをいれ灰汁を時々取り、最後は塩コショウで味を調える。鮭の切り身じゃなくても皮とか端っこだけのがマルカイに安くでてます、これでも十分。コストはかなりやすいよー。

#31

#29 名前:Yas さん。

レスありがとうございます。
残念だな〜、キンキの件。
今度北海道フェアがあったら必ず買ってきます。
高いでしょうね?
日本で築地で買っても一匹2500以上ですからね。
麻布あたりの料理屋じゃ、キンキの焼き魚で7000円以上チャージされますよ。
焼き魚一匹で70ドルなんて値段は、アメリカ人には考えられないでしょうね。


東京のセロリの値段、ビックリしました。都内のフレンチ、イタリアンなどの値段が高いのはしょうがないようですね。
セロリはダシやスープを取る時に必要なミルポワ野菜のひとつですからね。

“ 魚料理 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요