표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
19551. | 비비나비 로스앤젤레스 Online Class at College(1kview/5res) |
고민 / 상담 | 2008/12/05 14:47 |
---|---|---|---|
19552. | 비비나비 로스앤젤레스 飲酒運転(1kview/4res) |
고민 / 상담 | 2008/12/05 14:47 |
19553. | 비비나비 로스앤젤레스 観光ビザ→結婚→GC申請(21kview/82res) |
고민 / 상담 | 2008/12/05 14:47 |
19554. | 비비나비 로스앤젤레스 脚本を売っているお店(600view/0res) |
고민 / 상담 | 2008/12/05 14:47 |
19555. | 비비나비 로스앤젤레스 ビビナビに写真が掲載できない。(3kview/1res) |
프리토크 | 2008/12/05 13:15 |
19556. | 비비나비 로스앤젤레스 長期滞在の人、本当の友人っていますか?(11kview/150res) |
프리토크 | 2008/12/05 00:02 |
19557. | 비비나비 로스앤젤레스 英語に関する疑問・失敗あれこれ(1kview/6res) |
프리토크 | 2008/12/04 23:47 |
19558. | 비비나비 로스앤젤레스 安い保険会社を教えてください(1kview/6res) |
프리토크 | 2008/12/03 15:04 |
19559. | 비비나비 로스앤젤레스 MPAのインターンシップ(644view/1res) |
프리토크 | 2008/12/03 15:04 |
19560. | 비비나비 로스앤젤레스 シーワールド(1kview/1res) |
고민 / 상담 | 2008/12/03 15:04 |
비비나비 로스앤젤레스長期滞在の人、本当の友人っていますか?
- #1
-
- 竹馬の友
- 2008/11/10 15:04
心から気を許せる、お互い思いやりを持って長く付き合っていける友人って、こちらにいますか? 現在は顔見知りや友人の中から、上記のように発展していける友が見つかればと願っています。二〜三人いえ、一人見つかれば良いほうなんでしょうね。
- #127
-
- NOMSG
- 2008/11/25 (Tue) 10:26
- 신고
>乱調屈嘉門賀さん、
まず、その仮定は成り立ちません。事実は鉄砲が世に出るはるか以前から弓矢が存在しました。そして、おそらく「的を射る」は鉄砲伝来以前から使われていたと考えられます。
そして、以前に書きましたように、的とは主に練習用の的を指したと考えられます。なぜなら、他の的、即ち狩における獲物や戦における敵は、矢を射る瞬間だけ「的」になるのに対して、練習用の的のみが状況に左右されず常に「的」であり続けることができるからです。
そう仮定しますと、これも以前書きましたが「的を得る」は「練習用の的をの所有権を得る」ととらえられる為、意味を成しません。
乱調屈嘉門賀さんは、以下の2つの質問に対して、どのようにお考えですか?
「的を射る」と「的を得る」比較して:
1. より正しい表現とされているのはどちらですか?
2. 大切な席で、より使いたい表現はどちらですか?
私はどちらも「的を射る」です。その根拠は以下の4つです:
1. くどいようですが辞書。
2. 文科省が「的を得るは誤用とは言い切れない」としているならば、その意味は「白」ではなく「灰色」である。これに対して「的を射る」は「白」と考えられる。
3. Wikipediaの「日本語の誤用」の項目に「誤用としない説もある」としながらも「的を得る」だけが紹介されている。
4. NHK放送文化研究所が「本来は『的を射る』である」としている。
「的を得る」が正しいとする人の根拠は、「より多くの人が使っている」だと考えられますが、それには次のような疑問があります。
「的を射る」と「的を得る」の両方を知りながら、乱調屈嘉門賀さんのように、あえて「的を得る」を使う人はどれくらいいるのでしょうか?
「的を射る」を使用する人の大半が「的を得る」知りながら、あえて「的を射る」を使っています。
それに対して、「的を得る」を使う人の多くは「的を射る」の存在を知らないのではないでしょうか?
この仮説が正しい場合、必然的に「的を射る」の使用者の方がより多くの知識を有している可能性が高いと言えます。即ち、(mopaさんのように「下6割」とまでは言いませんが)「的を得る」の使用するグループの方が知的レベル下位のグループである可能性が示唆されます。それでも、「的を得る」が正しいと言えるのでしょうか?
やはり、「的を得る」は「誤用とは言い切れない」用法であって、「正しい」のは「的を射る」だと考えます。
- #126
-
#116 さん
トピの内容に返事を戻してくれてありがとう。読んでいて全部同感です。
途中からこれ読んでいて、海外に住むくらいの人は改めて、絶対自分が正しい(客観的に見てそうでなくても)という信念&我の強さの持ち主が多い印象受けました。いい意味でも悪い意味でも他者との強調性欠如、空気読めないってタイプもこちらにいる日本人に多そう。
それと嫉妬って女性の感情の代名詞のようだけど、実は男性の方が、#114 さんのご指摘のように“嫉妬深い”生き物だと思います。臨機応変、柔軟な気持ちの切り替えがよくできるのは断然女性の性の方ですね。
- #132
-
- Nag-Ring
- 2008/11/25 (Tue) 12:26
- 신고
いいい加減にしませんか?
NOMSGさん、まわりの書き込みを見て気がつきませんか?トピずれなんです。嫌がっている人もいるんです。KYっていう言葉知ってます?
「的を射る」が間違っているなんて誰が言っているのですか?
「『的を得る』は『誤用とは言い切れない』用法であって、『正しい』のは『的を射る』だと考えます」
誰か否定してるんですか?
誰も言っていません。なのになんでそこまで強情を張るのですか?「的を得る」が間違いではないと言われただけでしょう?そちらのほうが一般的だといわれただけでしょう?何でそんなにガキみたいにムキになってるんですか?「ガキみたい」じゃなくてもはやガキそのものでしょう?
「『的を射る』の使用者の方がより多くの知識を有している可能性が高いと言えます」あなたを見ていると、とうていそうは思えません。俺こういう言い方するの嫌いなんだけど、知的レベル低過ぎ。より多くの知識を有している脳味噌で考えて、俺の言っている事、どこか間違ってます?
乱調屈嘉門賀さん、こんなにKYな人の質問に何まじめに答えているんですか?あなたが書かなくても、「的を得ている」が既に一般的であることぐらい誰だって知っています。あなたもガキっぽくないですか?
そもそもあなたがいくら熱弁をふるったところで、阿呆というにも値しないmopaが意見を変えると思いますか?そんな賢くない事は誰だって知ってますよ。
ちなみに、「的を射る」は、正確には「まとをいる」ではなく、「まとをへる」です。
- #133
-
- ロケットマン
- 2008/11/25 (Tue) 13:02
- 신고
え?終わらせちゃうの?
まあ、ら抜きと的を得るをいっしょこたにしてしまったり、みんなが「的を射る」より「的を得る」のほうがしっくりくると言っているのを、「的を射る」より「的を得る」のほうが正しいと言っているのと勘違いしているあたりからガキだと言うことはわかっていたけど。まあ一番言いたかったことは、<<「的を射る」の使用者の方がより多くの知識を有している可能性が高いと言えます>>ってこれじゃないですか。
KY
mopaが意見を変えると思いますか?
異論なし。
夜のニュース番組で、先日亡くなったキャスターも「まとをえている」という言葉を使っていた。まあ耳で聞いただけなので、もしかしたら132さんの言うとおり、「まとをへている」と言ったのを聞き間違えたのかも知れないけど。辞書も大事だけど、実践でしょう。この前も、何も利益を得ていない人に向かって「利己主義」という言葉を使った人がいて、「辞書は正しいと言っている。だから間違いではない」と言っていたね。
- #134
-
- 再生
- 2008/11/25 (Tue) 14:26
- 신고
もしかしたらNOMSGさんは、引きこもり、あるいはその予備軍なんじゃないでしょうか。普通の人は周囲を見ます。引きこもりの人の特徴は「思い込み」「勘違い」「周囲を見ない」「一部の情報を受け付けない」
日曜日まるまる引きこもって書き込み。信じているものが「あてにならない」と言われた現実を受け入れられない。これは引きこもりの人の特徴です。
“ 長期滞在の人、本当の友人っていますか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 술의 매입, 판매 전문 온라인 스토어. 국내외에서 매입한 희귀한 술을 홈...
-
술 구입은 TK Wine에 맡겨주세요 ! 국내외에서 구입한 희귀한 술을 홈페이지에서 수시로 업데이트 중. TK Wine에서만 만날 수 있는 와인 ・ 스피릿을 만나보세요.
TK Wine에서만 만날 수 있는 와인 증류주를 만나보세요. 온라인에서 구입한 병, 또는 감정 완료된 병을 Torrance 사무실에서 PickUp/Drop O... +1 (310) 926-4951TK Wine
-
- 고민에 대해 함께 고민해 보지 않겠습니까 ? 어떤 일이든 상담 가능합니다...
-
True Resource Coaching&Consulting True Resource의 코칭과 컨설팅에 대해 매일 밝고 즐겁게 미국 생활을 하기 위해 고민하는 것들에 대해 함께 고민해 봅시다. 에 대해 함께 고민해 봅시다 ? 생활 속에서 곤란한 점은 없으신가요 ? 인간관계의 고민, 일본과의 문화 차이 등으로 고민하는 미국 거주 일본인들도 많습...
+1 (424) 625-8720True Resource Coaching & Consulting
-
- 宇佐風土記の丘
-
「仏の里」国東半島の入口に位置する大分県立歴史博物館では、富貴寺大堂や臼杵石仏などの県内の国宝を実物大で復元した展示や、「豊の国・おおいたの歴史と文化」をテーマにした平常展示、季節ごとの企画展を行っています。また、九州最古級を含む6基の前方後円墳が点在する広大な史跡公園「宇佐風土記の丘」の中に立地しているため、周囲の田園風景ともあいまった自然環境にも恵まれており、四季を感じながら園内を散策すること...
+81-978-37-2100大分県立歴史博物館
-
- < 지금 가입비 무료 ! 가을 캠페인 실시 중 ♪ > 일본 기업이 운영하...
-
일본 내 6000명 이상의 음악가가 등록된 출장 음악 레슨 회사가 제공하는 온라인 피아노 레슨 서비스입니다.
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- 미국 전역에서 일본어를 구사하는 의료진과 환자를 연결하고, 일본인 커뮤니...
-
"FLAT ・ FLAT
후라토는 뉴욕을 거점으로 미국 전역에서 활동하는 비영리 단체로, 일본어를 구사하는 의료진과 환자를 연결하고 일본인 커뮤니티를 지원하고 있습니다. 미국에서 의료와 보험의 복잡성에 직면한 일본인과 그 간병인, 고령화에 따라 고립되는 시니어가 늘어나는 가운데, 우리는 필요한 정보와 지원을 제공하고 있습니다. 온라인 활동... +1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- 스포츠도 인생도 후반전이 재밌다 ! 액티브 시니어의 하와이 라이프를 응원...
-
하와이 시니어 라이프 협회는 일본어를 구사하는 액티브 시니어들이 하와이에서 더 즐거운 시간을 보내기 위해 설립되었다. 매주 금요일 정기 행사 외에도 강연회, 콘서트 등 다양한 특별 행사를 포함해 연간 200회 이상의 행사를 개최하고 있다. 또한 우쿨렐레 ・ 서클, 기공, 가라오케, 실내 게임 등의 동아리 활동도 활발하며 회원들 간의 교류도 활발하게 이루...
+1 (808) 428-5808NPO ハワイシニアライフ協会
-
- 소중한 자동차의 정비는 당사에 맡겨주세요 ! 고객 서비스 ・ 전문 지식을...
-
소중한 자동차의 정비는 당사에 맡겨주세요 ! 고객 서비스 ・ 전문 지식을 바탕으로 운전 경험을 향상시켜 드립니다.
+1 (949) 540-1406WTC (Wheel & Tire Connection)
-
- 토랑스에 위치한 불임치료 전문 클리닉. 소중한 가족을 위해 최강의 팀으로...
-
토랑스에 위치한 불임치료 전문 클리닉. 소중한 가족을 위해 최강의 팀으로 지원합니다. 불임 진단 ・ 정자 난자 동결 ・ 체외수정 ( 시험관 아기 ) ・ 인공수정 ( 시험관 아기 ) ・ 착상 전 진단 등 【먼저는 일본어로 상담해 주세요】. 남녀 불임 진단 ・ 치료 체외수정 IVF 인공수정 IUI 미세수정 ICSI 착상 전 진단 PGT 난자 동결보...
+1 (424) 212-4087Incinta Fertility Center
-
- 워크인 OK ! 밤 8시까지 영업 ! 】아나모아나 쇼핑센터 F의 마사지 ...
-
숙련된 테라피스트의 섬세한 마사지부터 고기능성 안마의자 마사지까지. 일정과 피로도에 따라 코스를 선택하실 수 있습니다. 하와이 전통 오일을 이용한 릴랙제이션 마사지 '로미로미'도 30분부터 가능합니다. 대기 시간 동안에는 최신형 안마의자나 의자에 부착하는 소형 안마기 등을 체험하며 편안하게 기다리실 수 있습니다. 캐주얼한 분위기의 가게이니, 부담 없...
+1 (808) 589-6503Popoki Massage / ポポキマッサージ
-
- 千葉県富津市にある海苔生産直売所の富津影丸です。海苔をお求めの方は是非影丸へ。
-
いま生産量が減少してしまっている大変貴重な海苔を少しでも質が良く美味しい海苔に仕上げて皆様に提供できるように家族皆で精進しています。
+81-90-9960-9866富津影丸
-
- 🏠 임대주택 정보 | 단독주택 ・ 콘도🌴부동산은 저희에게 맡겨주세요 ! ...
-
GOLDSEAI Hawaii에서는 미국 최대 규모의 부동산 검색 사이트와 연계하여, 여러분에게 가장 적합한 임대 매물을 소개합니다. 매각은 가장 비싸게, 구입은 가장 저렴하게 구입하실 수 있도록 전문 부동산 브로커가 친절하고 정중하게 대응해 드립니다. 또한 학생분들에게는 학교 찾기, 주재원분들에게는 일본어 통역 서비스 등도 제공하고 있습니다. 우선은 ...
+1 (808) 223-5063GOLDSEAI Honolulu
-
- 베이글 샌드위치와 오리지널 커피가 인기이며, 밤에는 술도 마실 수 있는 ...
-
베이글 샌드위치와 오리지널 커피가 인기이며, 밤에는 술도 마실 수 있는 카페 & 바이다. 일본인 직원이 상주하고 있어 영어에 자신이 없어도 안심할 수 있다. 현지 분위기의 차분한 공간에서 느긋하게 즐길 수 있다. 밤에는 밤 12시까지 영업.
+1 (808) 492-1470KAKAAKO CAFE
-
- サクラメントで28年以上の実績があるケアホームです。主に日本人、日系アメリカ人、...
-
完全個室制で日の光が入るキレイなお部屋です!お食事も日本食を提供しています。良心的な価格でご自身、ご家族の老後を支えます。老後は私たちと一緒にのんびりとサクラメントで過ごしませんか。
American River Care Home
-
- 마치 일본의 편의점 같은 슈퍼마켓 『Japan Market FUKUYA』...
-
마치 일본의 편의점 같은 슈퍼마켓 『Japan Market FUKUYA』 도시락과 샌드위치는 물론 컵라면과 생활용품, 캡슐 장난감까지 다양하게 준비되어 있습니다◎ 🍱도시락
🍚 덮밥 🍛 플레이트 ・ 카레 🥪샌드위치 🍣 초밥 🍜 면류 등 다양한 도시락, 반찬을 갖추고 있습니다. +1 (702) 202-2129ふくやマーケット
-
- 최신 재고 정보 올렸습니다 ! SF지역 고객님들께는 판매, 매입 모두 특...
-
미국에서 28년간 고객의 카 라이프를 지원하며 ! 신뢰의 증표 ! 고객과의 인연을 소중히 ! ! AB오토타운의 영업방침은 "지역밀착형 서비스"입니다. 경험과 실적을 바탕으로 고객 한 분 한 분과의 인연을 소중히 여기며, 상황에 맞는 서비스를 제공하고 있습니다. 미국계 매장에는 없는 일본인 직원의 세심한 서비스로 고객을 맞이합니다. ★ 샌프란시스코, 산호...
+1 (310) 212-7990AB Auto Town