최신내용부터 전체표시

16081.
비비나비 로스앤젤레스
大学の支払いについて(699view/3res)
고민 / 상담 2011/01/14 12:21
16082.
비비나비 로스앤젤레스
子供の誕生日(4kview/20res)
고민 / 상담 2011/01/13 19:30
16083.
비비나비 로스앤젤레스
Miss Kimono LA(6kview/71res)
프리토크 2011/01/13 09:58
16084.
비비나비 로스앤젤레스
Los Angeles の不動産事情を教えてください。(4kview/28res)
프리토크 2011/01/13 09:58
16085.
비비나비 로스앤젤레스
動物病院(うさぎ)(2kview/17res)
고민 / 상담 2011/01/13 09:58
16086.
비비나비 로스앤젤레스
結婚するか否か(2kview/25res)
고민 / 상담 2011/01/12 18:56
16087.
비비나비 로스앤젤레스
H1-Bビザ、大使館での面接について(1kview/5res)
고민 / 상담 2011/01/12 14:19
16088.
비비나비 로스앤젤레스
親戚の子供の誕生日会(933view/3res)
고민 / 상담 2011/01/12 12:12
16089.
비비나비 로스앤젤레스
LA近郊でWhale Watching(779view/0res)
프리토크 2011/01/12 10:17
16090.
비비나비 로스앤젤레스
インウォールスピーカーへの接続方法について(1kview/4res)
고민 / 상담 2011/01/12 09:47
토픽

비비나비 로스앤젤레스
子供の誕生日

고민 / 상담
#1
  • 迷い猫
  • 2011/01/12 11:51

ちょっとモヤモヤしている事があるので質問させて下さい。
来月親戚(アメリカ人夫婦)の子供の二歳の誕生日会に招待されたのですが、先月私達の子供の一歳の誕生日にはその方達からお祝いの言葉もカードも何もありませんでした。だからまさかその方達から誕生日会の招待状をもらうとは思わなかったです。 そして招待状にはギフトアイデア(大学入学資金やら服やおもちゃ等)がしっかりと記載されていて、なんだかプレゼントの催促をされているようであまり良い気分ではありませんでした。これがいたって普通のアメリカ人流なんでしょうか? やっとホリデーシーズンを乗り越えてほっとしていたのに親戚付き合いに疲れてきてしまいました。

#12
  • 迷い猫
  • 2011/01/12 (Wed) 23:01
  • 신고

<Yochan3さん

日本の行事でのパーティーですか! 思いつきませんでした。 プレゼントは要らないんですけどアメリカ人の間では一般的にプレゼントのリクエストって普通なんですかね? その方達の出産祝いにはベビーベットをウィッシュリストから送ったんですが私達は日本で出産したので何も無しでカードも頂けなかったのでこういうパーティーやらギフトやらではその方達とは対等なお付き合いは求められないんでしょうか…

#13
  • Yochan3
  • 2011/01/12 (Wed) 23:13
  • 신고

正直に言わせてもらうと
その親戚の人達はケチです。
どういう関係(旦那のいとことか)判りませんが、
自分たちの時にベビーベッド(いわゆるCrib)を
貰っているなら忘れるわけないですよね。
あなた達が日本にいたからというのが理由なら
9月に帰った時にあの時にはありがとう、遅くなった
けどって何かしらあると思います。
もう一度、言います。その親戚の人達は単なる
ケチだと思います。なるべく、離れるように
したほうが賢明だと思います。

#14
  • kuji
  • 2011/01/12 (Wed) 23:21
  • 신고

うん、ケチだしバカにしてるよね。
ダンナさんは何も言わないんですか?
もしかして奥さんのお金?

#15
  • ルーシールーシー
  • 2011/01/12 (Wed) 23:30
  • 신고

プレゼントのリクエストは、各ストアーなどでも登録出来るようになっているぐらいなので、一般的だとおもいます。
が、普通は結婚や出産祝いなどで、誕生にやる人は珍しいと思います。
別にリクエストにない物を贈っても一向に構いませんよ。
相手の態度に不満があるようですが、何も贈らないのも角がたちそうなら、
いっそうのこと家にある不必要な貰い物などを回しては如何でしょうか?

#16
  • Yochan3
  • 2011/01/13 (Thu) 00:29
  • 신고

私は以前、すっごくスポイルされている子(何せ、
5才の子にTiffanyのネックレスを買った)の
パーティに呼ばれ、行きたくなかったけど義理上
行かなければならなくて、プレゼントは何にしようか
迷いましたが、絶対に必要なものと思い、可愛い
下着のパンツとソックスを箱に入れてラッピングして
持って行きました。私からのプレゼントを開けたときの
その子の顔を写真に撮りたかったです。でも、一応
サンキューと言いましたがその後、お誘いはありません。

“ 子供の誕生日 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요