표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
14081. | 비비나비 하와이 レンタルコンド*ワイキキ*価格について(13kview/18res) |
프리토크 | 2012/08/01 08:12 |
---|---|---|---|
14082. | 비비나비 로스앤젤레스 米国の外国税控除か、日本の所得税免除か(3kview/8res) |
고민 / 상담 | 2012/07/31 18:29 |
14083. | 비비나비 로스앤젤레스 書籍(本・雑誌)スキャン PDF化にどの業者を使われていますか?(704view/0res) |
프리토크 | 2012/07/30 13:32 |
14084. | 비비나비 로스앤젤레스 親の生活を支える為に学業をあきらめる?(4kview/51res) |
프리토크 | 2012/07/30 09:34 |
14085. | 비비나비 로스앤젤레스 海岸沿いのBBQスペースってありませんか?(618view/0res) |
프리토크 | 2012/07/30 09:34 |
14086. | 비비나비 로스앤젤레스 アメリカの生命保険について(1kview/0res) |
고민 / 상담 | 2012/07/30 09:34 |
14087. | 비비나비 로스앤젤레스 家の購入が駄目になりました(10kview/30res) |
고민 / 상담 | 2012/07/28 20:11 |
14088. | 비비나비 로스앤젤레스 再入国許可証(1kview/0res) |
고민 / 상담 | 2012/07/28 20:11 |
14089. | 비비나비 하와이 教えてください(3kview/2res) |
프리토크 | 2012/07/28 18:41 |
14090. | 비비나비 로스앤젤레스 【速報】 イチローヤンキースへ移籍!(1kview/8res) |
프리토크 | 2012/07/28 15:01 |
비비나비 하와이レンタルコンド*ワイキキ*価格について
- #1
-
- コンド好き
- 2012/07/11 08:15
建物によっても部屋によっても違う賃料・・
あまりにも差があるのは、オーナーによって違うのでしょうか?
高いのか安いのかわからない。
安い場所を探してる。
良い賃貸を見つけた! など、お話しませんか?
こちらはhttp://honolulu.craigslist.org で探してますが、
騙されることも多いので、かならずハワイの電話番号を載せてるエージェントのみで
探してます。
例えば、ココ。ワイキキのど真ん中のシーサイドにあり、レジデンス中心のコンドなので静か。
魅力的なのは、洗濯機と乾燥機が部屋の中にある。
部屋も1ベッドにしては広い方。
http://honolulu.craigslist.org/oah/apa/3131754162.html
賃貸も1年ではなく6ヶ月~ってのが良いですね。
他にも、コンドについていろいろお話しませんか?
“ レンタルコンド*ワイキキ*価格について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스米国の外国税控除か、日本の所得税免除か
- #1
-
- マチコ
- 2012/06/28 04:34
お世話になります。
米国での労働許可が近々下りるため(現在永住権申請中)、オンラインで日本の仕事を受ける予定です。
日本で源泉徴収された報酬を貰い、米国ではTax returnの際にForeign tax creditで控除申請しようと思っていたのですが、日本の税法を調べて仰天しました。
日本の非居住者の場合、所得税の源泉徴収が20%もします。
私の場合、(試算では)米国の所得税率は多くても12%ほどです。
これなら日本に租税条約の届出を出して免税措置を受けた方が得なのかと思いましたが、免税を受けるにもIRSに居住証明書を申請しないといけないため、費用も時間もかかります。
これらの苦労を考えると、米国の控除に期待して日本の20%は甘んじて受けた方がいいのでしょうか。
“ 米国の外国税控除か、日本の所得税免除か ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스書籍(本・雑誌)スキャン PDF化にどの業者を使われていますか?
- #1
-
- ヤマサ醤油
- 2012/07/30 13:32
皆様こんにちは、日本から雑誌や参考書を取り寄せたく書籍(本・雑誌)をスキャンしてPDF化してくれる業者を使おうと思っているのですが、皆様すでに利用されている会社などはございますでしょうか。主にファッション雑誌とWeb系参考書を考えておりますが、サービスなどを実際の体験をお聞きしたいです。
よろしくお願いします。
“ 書籍(本・雑誌)スキャン PDF化にどの業者を使われていますか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스親の生活を支える為に学業をあきらめる?
- #1
-
- 厄女
- 2012/07/21 05:04
十代の頃、不景気のために大学進学を諦めて働きました。しかし、大学進学を諦めきれず、30歳になってアメリカでの進学を決意し渡米しました。現在コミカレに通っており、今年の冬で卒業というところです。今は4年制大学へのアプリケーションを用意しています。
ですが、現在、日本に残してきた両親の状況が経済状況が良くなく、遠回しに帰国を迫られています。日本に帰国したとしてもオンラインでクラスを取りつづけAAを取得することもできはします。しかし、両親の経済状況のひっ迫は一時的なものではないので、帰国し、両親の生活を支え始めれば、そう簡単には学業に復帰できないのは確かです。そうなれば、もうすぐそこに見えている4年制大学進学がまた遠のいてしまいます。
わたしの現時点でのプランは、帰国し、オンラインでクラスを取りつつAA取得を目指す。4年制大学進学はとりあえず保留とし、日本で就職し両親を支える。です。
これが娘として両親にできる精一杯だと思います。しかし、正直なところ、これで本当に良いのか?とも思います。自身が30歳すぎであることを考えると、両親の介護と援助の為に自分の人生を作るチャンスを失うかもしれないという不安ががあります。また、両親を支える為に自分の夢と、生活を犠牲にすることに疑問も感じます。
しかし、何が正しいのか、なにが最善なのかわかりません。
みなさんだったらどうしますか?
- #27
-
トピ主が何にもインフォメーションを出さないのに真剣に書き込んでも無駄のような気がします。
現在、日本に残してきた両親の状況が経済状況が良くなく、と両親の介護と援助の為にとありますがどうも意味がよく分からない。
経済状況が良くなく、介護と援助。両親は何をしているのかい。
- #26
-
自分の人生は1回きりです。
ご両親を支えるのもひとつの道だとは思いますが、自分なりの道をすすむべきでは?
もし、ご両親がトピ主さんを頼っているのであれば、言い方悪いですが、自分達の子供の人生の選択、自由を奪っているとしか思えません。あくまでも私の意見ですが。
両親も大事かもしれませんが、自分の人生ですから「両親のために」生きることはしないほうがいいと思います。
- #28
-
- 昭和の母
- 2012/07/23 (Mon) 22:36
- 신고
>トピ主が何にもインフォメーションを出さないのに真剣に書き込んでも無駄のような気がします。
その通りですね。両親は建設業を廃業したとのことですが、10年
以上も前のことですよね?それ以来どのように生計を立てていらっ
しゃるのでしょうか?餓死の恐れがあるなら生活保護が出るはずですが。
- #31
-
- .ねぎ星人.
- 2012/07/23 (Mon) 23:29
- 신고
4年制が遅れるだけなら我慢すればいい。しかし、4年制に行けなくなるなら、後々親を怨むようになる。
自分も30過ぎて留学をした。留学する時、「老後の面倒は見れないぞ」と親には言ってある。トピ主氏も留学する前に「途中では辞められないから」と言っておけばこんな事にはならなかったかも。
柴翁の言う「30歳にもなったら相談なんかしないこと」というのは意味が違う。相談するという事は迷っているという事だ。トピ主氏自身が迷っているからご両親も「あ、迷っているくらいだから簡単に戻ってこれるんだ」と思ってしまうのだ。
「あなた達とは時代が違い、常識も違う。復学できる事を絶対条件に帰国は可能だけど、できないなら戻るつもりはない。戻る事で一生結婚出来なくなるかもしれない。それが理解できるなら戻るが、それなりの覚悟はしていてほしい。覚悟できないなら戻らない」
親に対しても、これぐらいはビシッと言わなければならない。きつくて言えないなら、それは自業自得だ。親が泣く事になるかもしれないが、自分が親を怨むようになるほうがずっとつらいぞ。
- #32
-
- なら
- 2012/07/24 (Tue) 01:11
- 신고
トピ主さん。
このトピで親よりも自分の道を進めと言ってる人達は、日本に兄弟がいて誰かが親の面倒をみてくれているんだ。いわゆるアメリカで自由に生きることが出来る人達で、あなたとは事情が違う。
一人っ子なら帰国して親を支えるしかないだろう。問題を先送りしても何の解決にもならん。今風の生き方も良いかもしれないが、ご両親は古い日本の考え方のままだぞ。
“ 親の生活を支える為に学業をあきらめる? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스海岸沿いのBBQスペースってありませんか?
- #1
-
- 海困ってます
- 메일
- 2012/07/30 09:34
夏なので海岸沿いでBBQ出来たらな、と思ったのですがなかなか良い所が見つかりません。
LAもしくはLA近郊でBBQスペースご存じの方いましたら情報下さい。場所代が無料か有料かはどちらでも大丈夫です。
よろしくお願いしますー。
“ 海岸沿いのBBQスペースってありませんか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스アメリカの生命保険について
- #1
-
- 生命保険
- 2012/07/30 09:34
生命保険についてですが、オススメの保険会社、代理店等お知りだったら教えてください。
“ アメリカの生命保険について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스家の購入が駄目になりました
- #1
-
- 不動産
- 2012/07/20 18:02
不動産エージェントを通して、家の購入の準備中でした。オファーが受け入れられたのは、2ヵ月半前で、ショートセールの家でした。エージェントの話だと、銀行からの許可が下りるまでに平均2~3ヶ月かかり、その後に、平均45日のエスクローになる、ということでした。現在までは、銀行の許可がそろそろ降りてもいい頃ではないか、と心待ちにしていた状態です。ローンエージェントも話が進み、エスクローの準備も順調でした。
ところが今日になり、不動産エージェントからその家を購入できない旨を伝えられました。他のバイヤーが私よりも高い金額をオファーしたので、そちらに家の購入権利を譲るから、という理由を伝えられました。私は今まで、1回オファーが受け入れられると、優先権は私にあり、他のバイヤーたちはバック・オファー(Back Offer)でしか受け容れられないのかと思っていました。私の勘違いなのでしょうか?オファーが受け容れられてから、現在はBank Approvalを待っていた状態の私にとって、フェアでないような気がします。
どなたか不動産に詳しい方、助言をお願いします。もし、カリフォルニアの法律で、これが違法だったら、それなりの処置を取りたいと思っています。
どうぞよろしくお願いします。
- #6
-
- maco-sx
- 2012/07/20 (Fri) 21:00
- 신고
#5
同感!
- #10
-
でも、現実を直視すべきでは……
>2番目のエージェントの人が言うには、私のオファーに対するSellerのサインやカウンターオファーを受け取ってないので、電話でのオファー受け入れはまったく意味の無いものだということです
商売ですから、よりたくさんのお金を一度に払ってくれるお客になびくのは当然だと思います。 とくに南加では不動産の購入の競争が激しくて、ダウンペイメントが半額くらい入ってないと安心できない、かのように聞いたこともありますが? だから本当のところを議論したいのです。
- #9
-
>カリフォルニアの法律で、これが違法だったら、それなりの処置を取りたいと思っています。
大事な問題の選択に他人の意見に委ねるべきだろうか。
- #8
-
ショートセールで家を売る人達は自分のローンの支払いが滞っているいるからです。銀行もお金を貸した身なので、少しでも貸した金額に近い買い手を優先します。
もし、トピ主さんがサインをしていなければ、バックアップオファーの人に権利がいく可能性もあります。ショートセールの場合、売り手がOKと言っても銀行の判断で断られるケースはありえます。
しかし、このケースはエージェントのミスでもありますね。きちんと説明すべきです。ショートセールはエージェントのコミッションも低いので、うまくやられたかもしれませんね。
信頼できる不動産エージェントさんに変えられた方が無難かもしれませんよ。
- #7
-
残念な気持ちお察しします。
オファーの許可が降りたにもかかわらず私も同じ状況で断られました
売る側のエージェントからすればすこしでも高いオファーを取るのでしょう。
悔しい気持ちはわかりますが(不動産の内側はどうなっているのかよくわかり
ません)物件は他にもたくさんありますので新たに気に入る物件を探した方がいいですよ。
同じくショートセールで次に探した物件は場所が気に入ってますのでこちらの方が良かったと思っています。
どちらにしても不動産を買うというのはかなり忍耐がいりますね。
頑張って下さい。
“ 家の購入が駄目になりました ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스再入国許可証
- #1
-
- 谷15号
- 2012/07/28 20:11
再入国許可証を申請したいのですが、どなたか最近申請された方いらっしゃいましたらぜひ方法を教えていただけませんか?
よろしくお願いします。
“ 再入国許可証 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 하와이教えてください
- #1
-
- ronkocyan
- 2012/07/14 00:49
アメリカに最近来ました。
まだ、銀行に口座がない場合Cashier's check かmoney orderを発行してもらうことができますか?手数料はどれくらいかかるのでしょう?金額は$224です。
ご存知の方教えてください。よろしくお願いします。
“ 教えてください ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
비비나비 로스앤젤레스【速報】 イチローヤンキースへ移籍!
- #1
-
- むねりん
- 2012/07/23 21:19
ついにイチローがワールドチャンピオン狙いに来た!
“ 【速報】 イチローヤンキースへ移籍! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 미국 LA 토랜스에 위치한 일본계 종합 내과 및 소화기내과 병원.
-
저희 병원은 2001년 LA 교외의 토랜스에서 일본어로 진료를 받을 수 있도록 설립되었으며, 일본어로 진료를 받을 수 있는 일반 내과 내과 ( 1차 진료, 가정의학과, 내과 ) & 소화기내과 ( 소화기내과 ) 병원입니다. 예약부터 상담, 진료, 검사까지 모두 일본어로 가능하니 부담 없이 전화해 주세요. 필요한 경우, 신뢰할 수 있는 병원을 소개해 드립니다....
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック
-
- 아프면 먼저 전문의의 진찰을】 요통, 두통, 관절통, 어깨 결림, 손발 ...
-
통증의 치료는 정확한 진단에서 시작됩니다. 일본과 미국 양국에서 의사 면허를 가진 일본인 의사가 일본어로 정중하게 진찰 ・ 치료합니다. 몸의 통증으로 고민이 있으신 분은 부담없이 상담해 주십시오. * 요통 * 하지 통증 * 엉덩이 통증 * 꼬리뼈 통증 * 목 통증 * 채찍질 * 얼굴 통증 * 흉벽 통증 * 갈비뼈 통증 * 관절 통증 ...
(310) 954-9583有田治生 / Haruo Arita MD (整形・ペインクリニック)
-
- 우리 학습공간은 '학생을 키운다'를 이념으로 삼고 있습니다. 성적 UP ...
-
<生徒が通いたいと思える教室> 저희 학습공간은 '학생을 키운다'를 이념으로 삼고 있습니다.
1주일 무료체험 접수중 ! 부담없이 연락주세요 ・ 상담해 주세요. 100% 성적향상을 목표로 하는 학원입니다 ! 기존의 주입식 공부법이 아닌, 학습계획과 관리를 철저히 한 후 학생이 스스로 학습할 수 있도록 지도합니다. 그래서 성적 향상도 경... +81-436-23-5222個別指導塾の学習空間 木更津清見台教室
-
- 2017年5月に御菓子御殿 名護店内に沖縄歴史民俗資料館が移転オープンいたしまし...
-
弊社、相談役の澤岻安信が40年以上かけて収集した陶器や漆器、古民具・人形など、沖縄の歴史や文化を知る事ができる貴重な資料を展示しております。赤瓦の美しい琉球様式の建物の中には、時代を駆け抜けた先人達の暮らしや知恵、名工による焼き物や器など、いにしえの人々が築いた歴史を語り継ぐ数々の展示品に想いをはせながら、資料をご覧になる事ができます。
+81-980-54-8515沖縄歴史民俗資料館
-
-
+1 (808) 943-6454OPTIQUE Paris Miki
-
-
- 번역은 Honyaku USA◆ 일본에서 번역을 시작해 창업 50주년. 주...
-
번역에 관한 일이라면 Honyaku USA에 맡겨주세요 ! 영어 ・ 일본어는 물론, 비즈니스에서 사용되는 거의 모든 언어의 번역이 가능합니다. 도쿄 본사 설립 50주년을 맞이했습니다. 풍부한 경험과 노하우를 바탕으로 '품질, 납기, 가격'을 중시하는 서비스를 제공합니다. 지금까지의 주요 실적 예시 ● 법률사무소 재판 제출용 문서 ● 특허 출원 자료...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- 미터리보이는 스테이크 그릴 전문점으로 알라모아나 쇼핑센터 내 레스토랑 '...
-
미터리보이는 스테이크 그릴 전문점으로 알라모아나 쇼핑센터 내 레스토랑 '니쿠타로'의 파생점이다. 엄선된 갈비살 스테이크, 천천히 구워낸 후리후리 치킨, 하와이산 채소를 사용한 안주 메뉴 등을 제공한다.
+1 (808) 376-0435Meataly Boys
-
- 계단을 내려가면 펼쳐지는 또 다른 세계 편백나무 향이 나는 초밥과 술
-
일본 장인이 현지 보스턴, 도요스 시장 등 세계 각지에서 매일 신선한 생선을 들여와 맛있는 초밥을 만듭니다. 맛있는 사케도 다양하게 준비되어 있습니다.
+1 (857) 449-9003Sushi@temple records
-
- 웨스트 ・ LA ・ 소텔에서 유일하게 일본어가 통하는 치과입니다. 선생님...
-
치아와 함께. 치아와 친구에게. 건강하고 아름다운 치아, 그것이 송촌치과의 소망입니다. 30년의 경력을 가진 닥터가 지금 있는 치아의 건강상태에서 앞으로의 미래를 향해 어떻게 나아가야 하는지, 환자 개개인의 Quality of Life를 최우선으로 생각하며 친절하고 정중하게 설명, 지도해 드립니다.
+1 (310) 575-8828松村歯科医院
-
- 일본 최초의 생크림 전문점입니다. '타카나시 유업'의 지원으로 탄생한 놀...
-
일본 최초의 생크림 전문점입니다. '타카나시 유업'의 지원으로 탄생한 놀랍도록 진한 생크림이 자랑입니다. 밀키 소프트 아이스크림 등 생크림을 사용한 디저트를 제공하고 있습니다.
+1 (808) 376-0435MILK
-
- 생선과 고기의 소재를 살린 이자카야입니다🏮하지만 약간의 중화요리도 준비되...
-
11월 기사와라즈역 동口에 OPEN한 『yairo』 세련된 공간에서 재료를 살린 요리와 요리를 더욱 맛있게 해주는 술로 식사를 화려하게 장식합니다 ✨ 아키타규 램프 로스트 외에도 인기 중화요리점 점주를 아버지로 둔 오너가 만드는 중화요리도 맛있게 드실 수 있습니다 ! ・
여러분의 방문을 기다리고 있습니다 ♪ 차분한 ... +81-438-71-6719Yairo
-
- 이용자뿐만 아니라 그 가족이나 직원도 함께하며, 모두가 웃으며 안심하고 ...
-
방문간호 직원 모집 중】간병이 필요한 분의 자택을 방문하여 도와드립니다. 이용자뿐만 아니라 가족이나 직원도 함께하며, 모두가 웃으며 안심하고 생활할 수 있도록 서비스를 제공합니다. 이용 시 안전을 위해 ・ ・ ・ 개인정보 보호 ・ 사내 방범 카메라 24시간 가동 ・ ICT 도입, Care-Wing (케어윙) 돌봄의 날개를 도입. 방문 시 케어 누락 방지, ...
+81-438-40-5627訪問介護 non no
-
- 창업 1992년. 맛있는 일식을 정성껏 ( 정성 )을 담아 ! 하카타 라...
-
신센구미 레스토랑 그룹은 L.A.를 거점으로 16개 매장을 운영하고 있다. 유자 후추와 식초 양념으로 먹는 하카타 스타일의 야키토리, 신센구미 오리지널 짱코나베와 닭고기 육수가 진한 하카타 풍수 요리, 항구도시에서 먹는 포장마차 맛을 재현한 나가하마 라멘 스타일의 하카타 라멘, 특선 재료를 고집하는 샤브샤브 등 정통 일식을 정성껏 제공합니다.
新撰組レストラングループ
-
- 일반 치과에서 미용 치과까지 토란스의 오다치과. 직원들은 모두 일본어를 ...
-
토란스의 오다치과에서는 일반 치과, 소아치과, 심미치료의 치료를 받고 있습니다. 자녀의 젖니부터 일본에서 받은 치료의 재치료 등도 가능합니다. 일본어로 부담없이 문의해 주시기 바랍니다. 오다치과에서는 다음과 같은 치료를 실시하고 있습니다. ◆일반치과 ◆심미치과 ◆미백 ◆소아치과 ◆의치/웰덴츠 ◆신경치료 ◆비발치교정 인비절라인 ◆구강외과 ...
+1 (310) 326-8661織田歯科医院
-
- 뉴욕의 일본 ・ 소사이어티 어학센터는 북미 최대 규모를 자랑하는 뉴욕시의...
-
일본 ・ 소사이어티 어학센터 일본 ・ 소사이어티 어학센터는 북미에서 가장 큰 규모를 자랑하는 뉴욕시의 일본어 교육기관이다. 센터에서는 연중 일본어 강좌 외에도 서예, 일본어 교사 양성 강좌, 일본인을 위한 영어 회화 교실 등 다양한 수업과 워크숍, 집중 강좌를 개설하고 있다. 또한, 매달 한 번씩 뉴욕에 거주하는 일본인과 일본어를 배우는 뉴욕 시민이 한자...
+1 (212) 715-1269Japan Society Language Center