최신내용부터 전체표시

11211.
비비나비 로스앤젤레스
語学学校(26kview/40res)
고민 / 상담 2016/01/08 10:15
11212.
비비나비 로스앤젤레스
Amazon出品(3kview/6res)
프리토크 2016/01/07 21:11
11213.
비비나비 오사카
堂島エリアが熱い!!!20代大集結!!!(7kview/0res)
프리토크 2016/01/07 08:30
11214.
비비나비 로스앤젤레스
国際免許での運転について(18kview/42res)
고민 / 상담 2016/01/06 21:29
11215.
비비나비 로스앤젤레스
車輌の輸送(857view/3res)
프리토크 2016/01/05 10:40
11216.
비비나비 로스앤젤레스
お雑煮食べたいバカ中年女(5kview/15res)
프리토크 2016/01/05 09:48
11217.
비비나비 서울
日本通販商品の発送方法(1kview/0res)
고민 / 상담 2016/01/04 00:06
11218.
비비나비 타이완
日本の通販商品の発送方法(1kview/0res)
고민 / 상담 2016/01/03 23:10
11219.
비비나비 상하이
日本の通販商品発送方法(1kview/0res)
고민 / 상담 2016/01/03 23:05
11220.
비비나비 로스앤젤레스
一馬力で生活していくためには(18kview/35res)
고민 / 상담 2016/01/02 17:19
토픽

비비나비 로스앤젤레스
語学学校

고민 / 상담
#1
  • さくら1211
  • 2015/11/09 03:09

英語を勉強しにLAの語学学校に行こうと思っている日本在住者です。

少し前のトピにLAの語学学校がいくつか摘発(??)を受け潰れてしまって相談していたトピがあったと思うので(そのトピは今探しても見つからないですが)、どの学校が良いのか悪いのかよくわからず今回トピを立てました。

私はびびなびの広告にも掲載されていた「ローズミードカレッジ オブ イングリッシュ トーランス校」が学費もリーズナブルで良いと思いましたが、こちらはどうなんでしょうか?

またガーデナにある「Life University」も自分では良いと思ったのですが、こちらもいかがでしょうか?

通い始めたはいいのですが前のトピにあったように途中で潰れてしまっては大変なので、どの学校が優良であるか情報頂ければ幸いです。

サウスベイエリアで探しております。学校の情報があればアドバイスお願いいたします。

“ 語学学校 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
Amazon出品

프리토크
#1
  • Niban
  • 2016/01/06 00:29

おそばせながらですが、Amazonに出品してみたいと考えています。

本を読んでいたら、アメリカでの売り上げはビジネスととらえられるため、法人口座が必要だと聞きました。

これって本当ですか?

ならばアメリカ人のセラーはすべて法人口座を持っていることになるのでしょうか?

すでに参入されておられる方おられましたら、ご回答願います。

“ Amazon出品 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 오사카
堂島エリアが熱い!!!20代大集結!!!

프리토크
#1
  • 倉田真佑
  • 메일
  • 2016/01/07 08:30

皆さんこんにちは!私大阪堂島で店長をしております、シャルール堂島の倉田と申しします。あだ名は永遠のベビーフェイス☆クラと申しますので気軽にクラとお呼び下さいませ^^

さてさて本題ですが、私が勤めております店舗で20代限定のお祭りやります!!
え?お祭り?そうお祭りです。
題して・・・・・
【20代限定~恋友パーティー大集結際~100名定員でお祭り☆☆☆】
こちら大人気企画で第2弾目となりました!前回は、100名締め切りにしていましたが溢れまくって総勢300名のパーティーになりました!まことにありがとうございました。
ただ、300名もとなると地下エリア3店舗で開催がギリギリになってしまったので・・・今回は申し訳ありませんが、キッチリ100名でソウルドアウトとさせていただきますのでご了承下さいませ。。。

どのようなパーティーを運営しているかは下記をご覧下さい!!
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

+*。☆。゚+。☆大好評☆。☆。゚+。゚☆
。+*。゚++『1人参加&20代パーティー』++*。゚+。゚
+。゚+☆恋の季節に新たな出会い&恋愛をしませんか☆。゚+。゚+


参加者は、1人参加&男性・女性:20~29歳


1人で自由に動けるから気になっている方とお話しやすい!
カップル成立率が1番高いのが1人参加♪
みんな初対面だから気軽に参加できます☆

20代といえば恋する世代♪
カップル成立率も高い世代です^^
今流行りの話題や昔懐かしい話など、盛り上がる話題も豊富!!
パーティーを楽しんだ後は二次会へGO★〃



好アクセス立地!
超高層ビルの地下、落ち着いた雰囲気の中に
可愛い小物達が映える。
恋がしたくなる素敵な会場【Chaleur堂島】



この機会に、理想な方と意気投合し、恋人に?!
ぜひおいしいお酒・会話をお楽しみ下さい。

人気があるのでお早めにご予約をオススメします。
みなさまのご参加お待ちしております。
partyで30分に1度に訪れる、わくわくドキドキの“シャッフルタイム”

『せっかく参加したのに…』1人しか話しかけられなかった…。
という声にお答えして確実に3組以上とお話しできる機会をスタッフがフォローします!
それでも、なかなか…話しかけるのが苦手な方は、お近くのスタッフまでお声をかけください。
場合によって“マッチング”も!?


最後までお目通しの程、誠にありがとうございました。
ご予約は下記メールアドレスもしくは直接LINEにてお問い合わせ下さいませ!!!

kurata.rooters@gmail.com
manmaru21

電話でも受け付けておりますし、HPもご覧下さいませ!

http://www.team-rooters.com/detail.php?id=30741

“ 堂島エリアが熱い!!!20代大集結!!! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
国際免許での運転について

고민 / 상담
#1
  • Ojiro777
  • 메일
  • 2015/12/29 20:38

つい先日交通違反切符をきれれ、いくつか質問があるため、トピックを立てさせて頂きました。

以下に事の概要をまとめます。
この度、スピード違反で警察に捕まり、その際に運転免許を提出するように言われました。
その際に国際免許を提出しました。
後になって気づいたらスピード違反の他に無免許運転として
もチェックされている。

私の認識ではカリフォルニアの住人となった10日以内にカリフォルニアライセンスを取得しなければならないと思っていました。
私はここにきてすでに約8ヶ月程経っていますが、カリフォルニアの住人ではなく、F1ビザの学生ビザとして来訪しています。語学学校の学生です。
企業派遣留学という事で少し特殊ですが、納税は日本で行い、アメリカに納税は個人ではしていません。
また運転していた車はレンタカーでした。

また警官とのやり取りの一部ですが
警官: please show me a license.
私: I have an international license.
〜一別して返却される〜
警官:Is this car yours?
私:I just rented the car.
警官: Give me an agreement of rent a car company
〜レンタカーを契約書を渡す、またパスポートも渡す〜
警官:Are you living here?
私: I am living for a while here.

このようなやり取りがおおまかなやり取りであったと思います。

質問①
よくこの国際免許問題としてビジターであれば国際免許で対応できると見聞きするのですが、私の場合はビジターではないのでしょうか?

質問②
また無免許運転などは軽犯罪に分類されているのですが、今後アメリカの入国審査などでひっかかる事などはございませんか?

質問③
また仮に無免許運転に対して異議申し立てをする事で、当方が勝つ見込みはあるのかどうか?

当方はインターネット等に落ちている情報を拾っただけで全く詳しくありません。
どなたかご存知の方いらしたら、何かアドバイスを頂けると助かります。

“ 国際免許での運転について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
車輌の輸送

프리토크
#1
  • YAMARYU
  • 2016/01/04 22:21

フードトラックをロス(ロングビーチ)からハワイへ送りたいのですが、どこの運搬会社へ連絡すれば宜しいでしょうか?ご存知の方がいましたら教えてください。宜しくお願い致します。

“ 車輌の輸送 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
お雑煮食べたいバカ中年女

프리토크
#1
  • 酔っ払いママゴン
  • 2016/01/01 15:47

おせち食べたーい!1/1から3日観くらいにかけて日本のお雑煮を
食べさせてくれ流和食屋さんありますか?
日系誌には多聞さんが載ってますが、私には$50は高杉さんでおます。
1食にポンと身銭は30ドル位で勘弁してほしいどす。
お雑煮は簡単そうですが、出汁は鶏肉からなどと言われると鳥嫌いな私にはハタと考えてしまうもんで。
今は亡き日本のお母ちゃんのお雑煮恋しいな(ただし関東風)

“ お雑煮食べたいバカ中年女 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 서울
日本通販商品の発送方法

고민 / 상담
#1
  • mixyz
  • 메일
  • 2016/01/04 00:06

みなさんにお伺いします。
海外に在住していて、日本で売っている商品をどうしても購入したいという場合、通販を利用される方がいるかと思いますが、その場合、海外へどうやって荷物を送っていますか?
昔は、親の所に荷物を送って、まとめてENSで送って貰っていました。
他に方法はありますか?
例えば、転送コムのような、手数料を払って発送してもらうとか、楽天市場なら、直接海外発送してもらえるお店で買うとか。
何か便利で、信用が出来て、安く発送してくれる方法をご存知であれば、教えて下さい。

“ 日本通販商品の発送方法 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 타이완
日本の通販商品の発送方法

고민 / 상담
#1
  • mixyz
  • 메일
  • 2016/01/03 23:10

みなさんにお伺いします。
海外に在住していて、日本で売っている商品をどうしても購入したいという場合、通販を利用される方がいるかと思いますが、その場合、海外へどうやって荷物を送っていますか?
昔は、親の所に荷物を送って、まとめてENSで送って貰っていました。
他に方法はありますか?
例えば、転送コムのような、手数料を払って発送してもらうとか、楽天市場なら、直接海外発送してもらえるお店で買うとか。
何か便利で、信用が出来て、安く発送してくれる方法をご存知であれば、教えて下さい。

“ 日本の通販商品の発送方法 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 상하이
日本の通販商品発送方法

고민 / 상담
#1
  • mixyz
  • 메일
  • 2016/01/03 23:05

みなさんにお伺いします。
海外に在住していて、日本で売っている商品をどうしても購入したいという場合、通販を利用される方がいるかと思いますが、その場合、海外へどうやって荷物を送っていますか?
昔は、親の所に荷物を送って、まとめてENSで送って貰っていました。
他に方法はありますか?
例えば、転送コムのような、手数料を払って発送してもらうとか、楽天市場なら、直接海外発送してもらえるお店で買うとか。
何か便利で、信用が出来て、安く発送してくれる方法をご存知であれば、教えて下さい。

“ 日本の通販商品発送方法 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
一馬力で生活していくためには

고민 / 상담
#1
  • Sakuramachi
  • 2015/12/11 07:15

駐在以外の現地永住もしくはそれに近い方、そしてその中でも奥様は専業主婦と言う方、月々どれくらいのお給料で生活されていますか?

住んでいる地域によって家賃や物価も異なると思いますので全て同じ基準で考えるのは不可能だと思っていますが、参考までに話を聞かせてもらいたいです。

私は訳あって来年度から主人だけのお給料でしばらく生活していかなくてはならなくなりました。アメリカに来たのもほんの1年前で、日本との物価の違いもあってか生活費が思うようにセーブできず…(節約がうまくいきません)。水道光熱費・ネット代・家賃高いですよね。郊外住みなので車も必須ですし、車に乗れば必然的にガソリン代も…。

あまり贅沢はしないようにこれまでも何とか頑張ってつつましく生活してきていた「つもり」なのですが、やはり今後の生活を考えると今のままではいけないと危機感を覚えています。

周りと比較することではないのかもしれません。ただやはり現地で自分達の力で暮らしている皆様の声をどうしても聞いてみたくて相談させていただきました。

真剣に今後のことを考えているので、「人それぞれだからこんなところで聞いても仕方ない」とか「だったらあなたも働けば良い」などというお返事はご遠慮下さい。

“ 一馬力で生活していくためには ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요