แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

NEW

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
まさかトランプが勝つとは思わなかった。

#1
bakudan
2024/11/06 13:26
また、悪夢が再開すると思うと、ぞ~とする。要するに、この国は、白人の白人による白人の為の国ってことかな。早く殺される前に、日本に帰る。アメリカには、もう何も期待しない。
สนทนาฟรี

เขียน“まさかトランプが勝つとは思わなかった。” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
เขียนลง
NEW

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
緊急車両に道を譲らなかった場合の違反

#1
Justen24
2024/11/11 10:55
先日ロサンゼルスで片側三車線の一方通行道路を運転中、後ろからパトカーがライトを点滅させてやってきたのですが、右に並走する車がいてすぐに右に進路変更できず、その後もパトカーがすぐ後ろまで接近してきたので、自分が呼び止められているのかと思い、焦って左隅に車を寄せて停車してしまいました。実際にはパトカーはどこかの現場に向かっていたようで、結果的にパトカーの進路を妨害する形になってしまいました。パトカーが通り過ぎる際、警察官から何か叫ばれたのですが窓を閉めていたのと一瞬だったため聞こえませんでした。その後パトカーは過ぎ去っていきました。
現場で違反切符を切られたとか免許証の提示を求められたということはなかったのですが、こういった場合後から警察あるいは裁判所から出頭命令などが郵送されてくるのでしょうか。交通違反の際の手続などに詳しい方がいらっしゃったら教えて頂けますと幸いです。
ปัญหา / ปรึกษาหารือ

เขียน“緊急車両に道を譲らなかった場合の違反” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
เขียนลง
NEW

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ

#1
倍金萬
2018/02/14 11:44
海を渡ってここロサンジェルに来られた方はロスと日本との行き来に
関し常に何かを気にかけていると思います。

もし何か言いたいこと、質問等があればドンドン書き込んでください。
私も間口を大きくして「何にか」を書いてみます。

例:
皆さんは日本へ帰国したときどのような手段で電話をしていますか。

飛行機内の席はどの場所が好みですか。Aisle or Window、前方、後方、

どのエアラインの食事がおいしいと思うか。

地方へはどの交通手段を使うか。

など、など、
สนทนาฟรี
#890
倍金萬
2019/04/22 (Mon) 16:53
#889 旅行じゃないけどさん、

#887 ラインさんが言うように「前もってクレジットを買わないとできません」なので、多分ですが Skype と同じようなら直接相手にかけるのではなく、すでにラインでアカウントを開いているならラインの Web ホームページに入り、有償の、日本の固定電話にかけられるよう設定しなければならないと思います。

Skype の場合はすでに上記にあるように、日本の電話番号のある固定電話や携帯電話にかけられるアカウントを開いてある場合、スマホの Skype アプリにあるキーパッドから +81-90-1234-5678 のように入れると繋がります。

確か分 $0.023 ほど取られます。1時間かけて1.38ドルになります。

Skype Calling - per minute

Japan - Landline 2.3¢
Japan - Mobile 11¢
Japan - VOIP 3.6¢

SMS
Cost per message
Japan - 6.6¢

Line の場合これより少し安そうですね。
#891
FA
2019/04/23 (Tue) 00:33
ばい菌さん違います!

旅行じゃないけどさん、
ラインで日本の固定電話にかけるのはLine Out です。スマホのラインのCallから画面の左上のボタンみたいな表示をクリックしてラインアウトを起動させてください。とっても便利です。事前の設定は不要です。ラインアウトでググってください!
#892
FA
2019/04/23 (Tue) 00:44
西日本へ里帰りまたは旅行に行かれる大人の皆さんに朗報です!この程度の距離ならこだまかひかりでもいいと言う方はJR西日本の「おとなび」の会員になると新大阪から広島まで片道4000円です!50歳以上限定だけど歳を取るとたまにいいことありますね。楽しみです。私はまだ使ったことがないので詳しくはググってください。
#893
倍金萬
2019/04/24 (Wed) 08:57
FA さん、

ラインに関して詳しいご説明ありがとうございます。しかし「ばい菌さん違います!」の表現は当たっていないのではないでしょうか。私はラインを全然使ったことがないのですが、Skype と同じように有料であろう設定をすれば日本の固定電話や携帯電話にかけられると「旅行じゃないけどさん」に説明しただけです。この解釈も間違っていますか。

Line,Skype とは代わって、

以前も話しましたが Sprint では5ドルを払うと最大30日間日本での通話・データが使い放題というプランがあり、女房が日本へ行くのでその設定をしておきました。

ヤツは iPad がないと生きて行かれないような人間で、日本でも常に Wi-Fi が繋がっていなければならないのですが、今回はどこへ行くにも自分の持って行った Sprint スマホをホットスポット(Mobile WiFi)接続にしスマホをルーター代わりとし暇があれば iPad で遊んでいたようです。
#894
FA
2019/04/24 (Wed) 09:28
> 多分ですが Skype と同じようなら直接相手にかけるのではなく、すでにラインでアカウントを開いているならラインの Web ホームページに入り、有償の、日本の固定電話にかけられるよう設定しなければならないと思います。

この推測が全然違ってるので「ばい菌さん違います!」以外の表現を思いつきませんでした。Web Siteにいく必要も有償での設定は必要ないんです。スマホのアプリ(Line Out)でクレジットを購入しておけばどこにでも直接相手にかけられるので、普通に携帯の通話機能を使っている感覚です。


ところでスマホをHotSpot代わりに使うには事前に申し込みとか設定の変更は必要ですか?

เขียน“日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
เขียนลง
NEW

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
オレンジカウンティーの産婦人科

#1
Mori
เมื่อวานนี้ 13:06
オレンジカウンティーで産婦人科を探しています。
おすすめの先生/病院を教えていただけたら嬉しいです!
探したところ、日本人の先生は見当たらず、英語の先生でもしょうがないかなと思っています!
よろしくお願いします!!!
ปัญหา / ปรึกษาหารือ

เขียน“オレンジカウンティーの産婦人科” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
เขียนลง
NEW

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
暗号資産

#1
DOGE🐕
เมื่อวานนี้ 12:43
また4年に1度の暗号資産バブルの季節が来ました。
前回からガチホし続けた人は資産が爆上げしている事でしょう。
皆さんはどの暗号資産に投資されてますか?
เทคโนโลยี

เขียน“暗号資産” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
เขียนลง
NEW

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
Palos Verdes パロスバーデスに住みたい

#1
Jack Ryan
2024/10/10 10:39
来年、仕事の都合でロサンゼルスへの赴任を予定しています。
妻と子供3人の家族五人で、Rancho Palos Verdesに住みたいと思っていたのですが、大雨の影響で地滑りが起こり、非常事態宣言が出るほど、とのニュースを見ました。
Palos Verdes付近は、避けた方が良い地域になってしまったのでしょうか。現在の様子を教えて下さると嬉しいです。
よろしくお願いします。

เขียน“Palos Verdes パロスバーデスに住みたい” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
เขียนลง
NEW

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
冷蔵庫の移動と廃棄処理

#1
冷蔵庫
2024/09/16 16:12
昔は歩道に置いておけば大型家具、電気製品は
一緒にピックアップしてくれましたが、、、
今は特定な場所に持っていかねばならないそうですね。

冷蔵庫を買い換えたんですが、その運搬と古いものの破棄に
頭を悩ませています。

誰かいいアイデアあれば教えてください。
310-999-8413 テキストお願いします。
สนทนาฟรี

เขียน“冷蔵庫の移動と廃棄処理” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
เขียนลง
NEW

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
高齢者の方集まりましょう!!

#1
シニア65
2023/09/23 09:56
LAに住んでいる日系の高齢者の方ってどのくらいいるのでしょう。交流広場ご利用の高齢者にとって憩いの場になれば幸いです。参加資格は65〜と考えてます。
สนทนาฟรี

เขียน“高齢者の方集まりましょう!!” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
เขียนลง
NEW

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
グリーンカードのための健康診断

#1
2024/11/12 11:43
ステータスアジャストのため、アメリカでグリーンカードのための健康診断を受けます。予防接種記録の英訳が必要みたいですが、記録なしで、抗体チェックの血液検査を代わりに受けて大丈夫だった方はいらっしゃいますか?この健康診断には保険は効かないそうですが、その場合費用はいくらくらいでしたでしょうか?
ปัญหา / ปรึกษาหารือ

เขียน“グリーンカードのための健康診断” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
เขียนลง
NEW

วิวินาวิ ฮาวาย
ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?

#1
NJ
2024/11/08 07:12
友達の話なのですが、旦那さんに突然離婚を切り出され
、ハワイの法律も制度もわからず、相手に半ば脅される形でサインしてしまった直後に相手か浮気してる事か発覚。既に何も要求せず、離婚届を提出してしまった場合、このまま泣き寝入りするしかないのでしょうか?
คำถาม / สอบถาม

เขียน“ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
เขียนลง