Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles 冷蔵庫の移動と廃棄処理(399view/27res) |
Chat Gratis | Hoy 19:17 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles モービルHome(234view/14res) |
Vivienda | Hoy 17:04 |
3. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(236kview/3551res) |
Chat Gratis | Hoy 17:01 |
4. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(190kview/783res) |
Chat Gratis | Hoy 13:33 |
5. | Vivinavi Los Angeles お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/36res) |
Entertainment | Hoy 13:02 |
6. | Vivinavi Los Angeles 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(896view/30res) |
Mascota / Animal | Hoy 12:41 |
7. | Vivinavi Los Angeles 二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/96res) |
Chat Gratis | Hoy 10:42 |
8. | Vivinavi Silicon Valley 混声合唱団かけはし団員募集(特に男性!)(9view/0res) |
Otros | Ayer 20:59 |
9. | Vivinavi Hawai ハナハウオリスクール受験(333view/3res) |
Aprender | Ayer 19:46 |
10. | Vivinavi Hawai Channel-Jについて(21kview/89res) |
Pregunta | Ayer 18:50 |
Vivinavi Los AngelesLAX から シャトルタクシーの乗り方
- #1
-
- ポーラ
- 2012/04/03 09:33
今度 LAXからオレンジカウンティまでプライムタイムというシャトルタクシーに乗ることを計画しています。しかし、飛行機が着いてからスムーズにシャトルに乗り込めるのかちょっと心配です。使ったことのある人、経験談をお願いします。
- #2
-
プライムシャトルはあまりお勧めしません。私はLAXに夜中に到着し、予約していたプライムシャトルを捜しましたが、来ていませんでした。30分くらい待ってオフィスに連絡したら、理由は忘れましたが後30分から1時間くらいはかかるとのこと。サイトには時間通りに来なければMoney Backなどと書いてあると言うと、それは自宅から空港までのことで、空港からは適用しないなどとわけのわからないことを言われ、結局タクシーで帰りました。
- #4
-
- ばはは
- 2012/04/04 (Wed) 14:59
- Informe
よく使いますが、今まで問題無しです。
空港から乗るシャトルは予約なんていらないですよ。
空港1階出口、島の所の確かオレンジのサインの下のシャトル乗り場で待っていればスグ来ます。シャトルが止まる所に係りの人もいますから行先を言えばすぐ呼んでくれます。ただ、ある程度人数が乗らないと空港内を周回することもありますが、オモテで立ちっぱなしということはほとんどありません。
まぁ、夜中の2時3時は使ったことは無いのでわかりませんが。
- #7
-
- エドッコ3
- 2012/04/05 (Thu) 08:21
- Informe
列車の駅、Irvine Station から何らかの手段で家に帰れるなら、そしてバスのスケジュールが合うなら、FlyAway Bus をお勧めします。
http://www.lawa.org/welcome_lax.aspx?id=4695
私は OC とは正反対の San Fernando Valley に住んでますが、LAX との往復は必ず FlyAway Bus を利用しています。特に LAX - Van Nuys 間は30分に一度と頻繁に出ているので、非常に便利で、Van Nuys Terminal まで10分ほどなので誰かに車で送ってもらっています。
一度家に帰るのに Shuttle Van を使いましたが、LAX ではお客で満載になるまで何度も何度も空港を回るので、そこでまずイラつきました。そして我が家のある Northridge までの間、2、3ヶ所 405 を下りてお客を落とすので下道を走り、もういい加減にしてくれと言う気分になりました。そして自宅に着いたら30ドル近い料金を取るではありませんか。もう金輪際使うまいと思いました。
- #8
-
- OE-LA
- 2012/04/05 (Thu) 12:40
- Informe
ずーーーっと前ですが Shuttle を利用しました。空港に行く時は悪くなかったです。帰りは最悪! 家に帰り着くまで他の客を下ろすのに2~3箇所どころじゃなくて1時間以上かかった事がありました。おまけにその頃、幼児だった子供も一人分の料金を取られました。
- #9
-
参考になりました。予約しちゃったので今回はチャレンジのつもりで乗ってみます。結構問題ありそうですね。
次回はFLY-AWAYにしようかな。
- #10
-
- ルーシールーシー
- 2012/04/05 (Thu) 21:01
- Informe
シャトルバスを利用する時は、必ずSuper Shuttleを利用しています。
Super Shuttleは決まりで客の乗降りで3箇所以上ストップしない事になっていますし、空港内も2週以上は回らない事になっています。
以前、1度空港から家に帰る時に、よく考えずに最初に来たシャットルに乗って、それこそ5-6周延々と空港内を車内がほぼ満員になるまで回られら時には閉口しました。
以後、少し待たされてもSuper shuttleに乗るようにしています。
- #11
-
- ムーチョロコモコ
- 2012/04/06 (Fri) 10:00
- Informe
#10さん
>>>空港内も2週以上は回らない
一週でも困ります。
- #12
-
- 有明海
- 2012/04/06 (Fri) 14:10
- Informe
↑
7日間??
- #13
-
- 春のドナタ
- 2012/04/08 (Sun) 13:02
- Informe
プライムタイムはあかん。
運転手の判断で客を出来るだけ乗せようとする。あっちにも行ける、こっちにも行ける、で全く違う方面へ行かれて家に帰るまでに2時間も掛かった。他の客もイライラし始め「次は家だ」「いや家だ」と言い始める始末。
Super Shuttleの方が良い。
Plazo para rellenar “ LAX から シャトルタクシーの乗り方 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Ofrecemos desde ramen ligero y rico hast...
-
Ramen de hueso de cerdo cocinado durante 12 horas para extraer la cantidad justa de sabor de la carne y los huesos, rico ramen de salsa de soja cocinado con más caldo de pollo, ramen de hueso de cer...
+1 (626) 587-0034Ramen Boiler Room
-
- El cementerio está convenientemente situ...
-
El Cementerio Kisarazu Seichi es un nuevo cementerio inaugurado en julio de 2028 en una colina de Nakao, ciudad de Kisarazu. Se encuentra a 4 minutos en coche de Apita Kisarazu, a 5 minutos del inter...
+81-438-38-3556木更津聖地霊園
-
- Podemos asesorarle sobre bienes inmueble...
-
Encontrar o vender su casa de EE.UU. o encontrar espacio para su negocio ( oficina, tienda al por menor, restaurante espacio, fábrica o almacén ) póngase en contacto con nosotros.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services /Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Recorrer la historia del papel, conocer ...
-
El Museo del Papel se estableció en Oji, Tokio ・ en 1950 ( (Showa 25) ) como uno de los principales museos integrales del papel del mundo, coleccionando ・ preservando ・ y exhibiendo una amplia gama de...
+81-3-3916-2320紙の博物館
-
- 👘 Podemos ayudarle a celebrar hitos impo...
-
Deje en manos de TOKYO KIMONO el alquiler y la confección de kimonos en Los Ángeles. Puede elegir su kimono favorito entre una gran variedad de kimonos. Nuestros estilistas profesionales de kimonos ja...
+1 (310) 634-9897TOKYO KIMONO
-
- Venga a jugar al golf con nosotros en Ba...
-
El Bangkok Koyukai busca nuevos miembros. Principiantes. Hombres y mujeres, jóvenes y mayores. Viajeros. Todos primerizos. No dude en ponerse en contacto con nosotros.
(086) 797-4121バンコク幸友会
-
- Si sufre de rigidez crónica de hombros d...
-
En el tranquilo entorno de Mangoku, en la ciudad de Kisarazu, se encuentra una clínica de osteopatía limpia y cómoda. El entorno de la clínica también está cuidadosamente diseñado para proporcionar ...
+81-438-40-4116やましん施術院
-
- Un salón con estilistas que han ganado n...
-
Con el lema "guapa, mona y guay los 365 días del año", incorporamos los mejores aspectos de Japón y EE.UU. para ofrecer peinados que resultan monos no sólo en el salón, sino también en casa, y que sig...
+1 (310) 474-8110Taka Hair Salon
-
- 11 oficinas en EE.UU. + Tokio. La mayor ...
-
Personas ・ Trabajo ・ Comunidad
+1 (408) 973-7890iiicareer | Interesse International Inc. Silicon Valley
-
- Vende killifish sanos y vigorosos criado...
-
¡Vibrantes medakas criados en las famosas aguas de Kururi! Vendemos medaka sanos criados espontáneamente sin hacinamiento. Ofrecemos cualquier tipo de asesoramiento sobre cómo criar killifish, cómo...
+81-70-4164-0866雅めだか園
-
- Un restaurante de dim sum de Hong Kong c...
-
El chef Mak Kwai Pui, que fue maestro de dim sum del restaurante cantonés Long Keung Keng del Four Seasons Hotel Hong Kong, galardonado con tres estrellas Michelin durante cuatro años consecutivos, ab...
+1 (212) 228-2800Tim Ho Wan
-
- Sacramento Japanese Network ( Sumire Kai...
-
Se creó en 1991 como una suborganización del Centro Comunitario Asiático (ACC), se independizó en 2008 y ahora es una organización sin ánimo de lucro reconocida a nivel federal (IRS). Está reconocida ...
+1 (916) 296-5619Sacramento Japanese Network すみれ会
-
- Clínica de habla japonesa situada en Lit...
-
Ofrecemos medicina interna general, así como tratamiento de enfermedades agudas. Aceptamos una amplia gama de seguros, por lo que no dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más informaci...
+1 (213) 680-0355藤原メディカルグループ
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)