Show Topic

Topic

Vivinavi Los Angeles
private sale

#1
個人売買
2022/08/31 15:34

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Rorex Oyster Pepper Thousand

Former jeweler
Free talk
#11
バカなのはあんたの方
2022/09/05 (Mon) 00:12

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

あんたの目玉はガラス玉?これは柔らかいウレタン・フォームを
パイプに成形したもので、だからこそ、このぎざぎざの破れができたので
たとえ指がコンニャクで出来ていたって切れるわけがない。
ビニール樹脂とウレタン樹脂の区別もできないくせにつべこべ
言うんじゃなよ。
乾燥したビニール?第一、ビニールは高分子重合の合成樹脂で
野菜や魚じゃあるまいし乾燥なんぞしません。
バッカじゃじゃの、ホントに。
#12
ククレカレー
2022/09/05 (Mon) 01:20

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

メールが沢山来たから値上げってさもしいね。
#14
アホすぎ
2022/09/05 (Mon) 11:25

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

他人の投稿をどうやって消すことができる?
#15
.アホすぎ
2022/09/05 (Mon) 11:28

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

椅子ハンドルのウレタン・フォーム・クッションと紙と何の関係がある?
#17
平成のおにぃやん
2022/09/05 (Mon) 11:29

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

昭和なら…
できるぜ。

Make post to “private sale” 

Comment Form
User Name
Email
Enter