最新から全表示

26641.
びびなび ロサンゼルス
タックスリターン(385view/0res)
フリートーク 2006/04/11 03:13
26642.
びびなび ロサンゼルス
偽物に対しての返金(1kview/8res)
お悩み・相談 2006/04/11 03:13
26643.
びびなび ロサンゼルス
タトゥーを消す方法。(2kview/14res)
お悩み・相談 2006/04/11 03:13
26644.
びびなび ロサンゼルス
廃車(629view/3res)
フリートーク 2006/04/10 22:35
26645.
びびなび ニューヨーク
日本→ロス→NYに行きたいのですが・・・(4kview/5res)
フリートーク 2006/04/10 21:49
26646.
びびなび ニューヨーク
不要品回収(3kview/0res)
フリートーク 2006/04/10 21:15
26647.
びびなび ロサンゼルス
日本人女性とWhitetrashについて(15kview/134res)
フリートーク 2006/04/10 18:15
26648.
びびなび ロサンゼルス
結婚式の二次会(707view/4res)
フリートーク 2006/04/10 09:31
26649.
びびなび ロサンゼルス
L.A.のそば屋さん(780view/0res)
フリートーク 2006/04/10 02:31
26650.
びびなび ロサンゼルス
どくだみ(1kview/1res)
フリートーク 2006/04/10 02:31
トピック

びびなび ロサンゼルス
日本人女性とWhitetrashについて

フリートーク
#1
  • cache
  • 2006/03/07 02:44

日本人女性が白人男性と付き合うとき、日本人女性の地位はともかく、白人男性は低学歴、低所得、白人女性に相手にされないがために人種的には劣るアジア人、日本人の女性とつきあうという、あるいは白人男性は人種的には劣る日本人との付き合いは遊びであり、結婚などにつながる真剣な付き合いは求めていないという、特に日本人男性から半ばやっかみ、ねたみで指摘するようなコメントがよく目につきます。それについて一言。

人種間結婚について、人種の優劣、つまり人種差別的傾向をはかるもののひとつに、Status Exchange、ステータス交換というものがあります。つまり、たとえば日本人が実際に人種的に劣っているとすると、白人とくっつく場合、ステータス交換がなされる、つまり、日本人は自分より社会経済ステータスが低い白人と結婚するが、人種ステータスが高い白人と結婚することによってプラマイゼロになるというのが仮説です。

しかし、実際に統計でアメリカ全土のサンプルを使って調べてみると、日系アメリカ人女性と白人男性間にはそういったステータス交換がありません。それどころか、日系女性と結婚する白人男性は、白人女性の結婚する白人男性よりも社会経済ステータスが高い傾向がみられます。黒人と白人、ヒスパニックと白人の場合にはステータス交換が見られます。ちなみに日系アメリカ人女性と白人男性の結婚は数は少なく、またステータス交換が見られる。つまり、「Whitetrash」と結婚する傾向が高いのは日系アメリカ人男性のほうだと言えます。そして、日系アメリカ人は劣っているどころか、少なくとも結婚相手として望ましいとされていることが伺えます。

さて、このスタディは日本人ではなく日系アメリカ人が調査対象です。アメリカに住む外国人について、また「つきあい」レベルの関係は調査が難しく、私はそういった論文を見たことがありません。が、人種差別が身体的、容姿的優劣に基づくものであるのですから、日系アメリカ人のアメリカ国内での人種優劣のレベルと、アメリカにいる外国人である日本人の人種優劣のレベルは匹敵できるのではないでしょうか。

もちろんそうでない例もあるでしょう。統計はサンプルを全部集計して割り出した「傾向」の問題であり、ステータス交換が見られない白人男性と日系アメリカ人のカップルもいるでしょう。しかし、結果として、そういうカップルよりも社会経済地位の高い白人男性と結婚している人の方が多いのです。Whitetrashと付き合う日本人女性が多いと言う(特に男性の)方々は、たまたまそういう女性を多く見てきたか(またそういう女性が身の回りに多いということは自尊心の低い日本人女性と接する機会が多い、つまり、魅力的で、地位の高い白人と付き合っている女性との接触が少ないということは、自分が魅力的でオープンに社会経済地位の高い白人男性とも積極的に付き合うような女性たちとの交流サークルにいないとも考えられます)、数少ないそういう女性を認知した際それを誇張して記憶するという傾向があるのかもしれません。

ちなみに私の参考にした論文は V. Fu. 2001. "Interracial Marriage Pairings." Demography
38:147-159 です。

#61

日本人だからとかに限らないで、
”日本人だから、アメ人だから、日系アメ人だから、日本人とアメ人カップルだから、黒人との結婚だから、○○”
っていうイメージが、未だにあるのが不思議なような悲しいような…
こんなインターナショナルな世の中になってきてるはずなのにね
”こんなイメージが定着してましたねーっ”ていう歴史の一つになればいいんじゃないかな、そろそろ
自分はこういう情報すごく客観的に見てる。経済の情報見るみたいに。
だって人種も文化上性格に関係あるけど、やっぱり人は人だなーってこっちですごく思うから

#60
  • 類は友を呼ぶってか
  • 2006/03/11 (Sat) 05:05
  • 報告
  • 消去

>“イエローキャブ”
私が、どこかで読んだのは、“イエロー・キャブ”というのは、日本人が作り出した呼称だということでした。もしかしたら、センセーショナルな(だけの)著書で知られる家田荘子の造語だということだったかもしれませんが、記憶はちょっとあやふやです。
でも、その後、夫に“yellow cab”というスラングを聞いたことがあるか?と聞いてみたら、“タクシーのことじゃないの?”という答しか返って来なかったので、一部の日本人の間での意味を伝えたら、“んー、聞いたことないな”という返事でした。(ちなみに、彼は学生時代は東海岸、大学院になって以来はLAに住んできた人ですが。)
でも、彼や私が知らないところで使われているのかもしれないと思い、“yellow cab”、“Japanese”でググってみたところ、↓このような例(ちょっと古いですけど)に代表される文献ばかり出てきました。
http://www.newschool.edu/gf/publicculture/backissues/pc14/kelsky.html
要は、日本での社会・文化現象の中の言葉であって、一般のアメリカ人には浸透していないのではないかと。
家田女史のでっちあげとまでは言いませんが、もしかしたら、NYで日本女性を専門にナンパする輩と話した際に、彼らの仲間内だけで通用するスラングを彼女が仕入れてきて、本を出版したことで、その言葉が日本で広まってしまったということなのではないかと。

>#55さん
そうですね、私の居た環境が特別だったのかもしれません。私だけではなく、周囲も授業や課題をこなしていくのに必死で、引っかかるかどうかもわからない外国人を相手にする余裕が無かったのかも。(笑)それと、在米生活が長いですが、その間、日本人だと見られたことは、ほとんどありません。背が高いのと、そこら辺のアメリカ人と変わらないようないい加減な格好をしているのが原因なのか、たいがい、中国人か、中国系アメリカ人だと思われます。中国人から、何度となく「本当に日本人か?」と疑いの目で見られたこともあるし、日本食スーパーや日本食レストランで、店員に日本語で話しかけてビックリされたことも数知れず。実際、我ながら自分の写真を見ると、「ホントに中国人顔〜」と思ったりするし。そのせいなのか、どうなのか、いわゆる変なアメリカ人にナンパされたこともありません。(喜んでいいのか、悲しむべきなのか)
私の周囲に居るのも、なんか知らないけど、地味目な人ばかりなんですよね。(別に中国人顔ではないけど)ゆえに、HNに類は友を呼ぶとしました。きっと、六本木あたりを夜、歩いてみたら、皆さんが主張するガイジン好きの女の子をたくさん目撃するでしょうし、遊ぶのが目的でLAに居るような女子学生との付き合いがあれば、そういうタイプと会うのかもしれませんが、もうオバサンなんで、そういう世界とは無縁ですからねー。

#59
  • 知ってると思うけど
  • 2006/03/11 (Sat) 05:05
  • 報告
  • 消去

一流の日本人をみてると、外国人と結婚しようがしまいが、長く海外で生活しててもかぶれないですよね。例えば、ソムリエの田崎さん(ものすごく日本的な人)、坂本龍一さん、岸恵子さん(フランス人監督と結婚)・・・。謙虚さや、恥じらい、配慮、おしとやかさ、などなど。偽者は、すぐ、かぶれて大口明けて笑い、かぶれちゃう。

#58
  • ちょっとちょっと
  • 2006/03/11 (Sat) 05:05
  • 報告
  • 消去

バナナは白人かぶれもそうだけど、南アフリカ共和国でまだ差別制度があった時、名誉白人という称号を貰い(白人ではないけれど、白人と同様の扱いを受けられる)有頂天になっていた日本人の愚かさを象徴する言葉でもあるのですよ。それ自体が人種差別用語なのであまり使わない方がいいでしょう。

#57
  • だーーーかーーーらーーー
  • 2006/03/11 (Sat) 05:05
  • 報告
  • 消去

イエローキャブという言葉は

以前NYCに住んだ事のある【日本人女性作家の造語】

であってアメリカ人で知ってる人少ないよ?バナナの方が普通の人は知ってる。
今でもバナナは使ってるよ。アジア系アメリカ人を指すときね。

“ 日本人女性とWhitetrashについて ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。