This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

  • 정직원
  • 각종서비스

★ 정규직 or 파트타임 ★ 근무지 ( Burbank, CA or Torrance, CA ) ★ 콜센터에서의【日英通訳者 ( 일상회화 수준 ) 】募集。 정규직 ・ 파트타임 모두 환영. 일본계 대기업 주재원 및 그 가족, 미국 여행자에게 전화 통역 서비스 제공, 대사관 ・ 총영사관 휴관 시 긴급 전화 접수 등을 맡게 됩니다. 통역 미경험자 가능. 연수 있음.

Japanese Assistance Network, Inc.

Web Access No.1832655
Previous
Next
Company Message

・ 통역 경험 불필요. 당신의 인성과 어학능력을 중요시합니다.
・ 우선은 부임자 가족 ・ 여행자 통역 ( 일상회화 수준 )을 통해 실력을 키우고, 다음 단계로 대사관 ・ 영사관 지원 서비스로 업무의 폭을 넓혀 나가게 됩니다.
・ 일본에서 부임한 고객들이 미국 생활을 즐길 수 있도록 함께 서비스를 만들어 가겠습니다.

Enlarge

Job Summary

Employment Status 정직원
Job Type 각종서비스
Required Language 영어/일본어
Number of Positions 1-2
Work Location 3500 West Olive Avenue Suite 300, Burbank (Warner Bros. Studios), California, 91505 アメリカ合衆国
[Work Location detail]
オフィスでの勤務となります。

3500 West Olive Avenue, Suite 300, Burbank, CA 91505
Work Hours 06:00~14:00
[Work Hours detail]
주3 ~ 주5일 근무 ( 1일 8시간 )
교대제 ( 6:00 ~ 14:00, 14:00 ~ 22:00, 22:00 ~ 6:00 )
※ 교대 근무에 대해서는 상담 가능
Job Description 콜센터에서 긴급 전화 상담원 / 전화 통역 업무를 담당해 주실 분을 모집합니다.

1. 긴급전화로 우리 사무실로 연결되는 전화를 받고, 대사관 및 영사관 사무실에 신고를 접수/송부하는 업무. 통역 미국 내 일본어를 사용하는 분들을 위해 전화로 영어에서 일본어로, 일본어에서 영어로 통역
2.


요구사항: 말하기, 읽기, 쓰기에 능숙할 것. 비즈니스 수준의 일본어와 영어를 구사할 수 있는 비즈니스 수준의 일본어 및 영어 구사 가능. 기본적인 PC 활용 능력. MS 워드, 엑셀 사용 가능

우대사항:
고객 응대 능력 우수자

* *. 본 채용공고는 변경될 수 있습니다.
Compensation 시급 16.00~20.00
[Compensation detail]
시간, 요일, 공휴일에 따라 가산수당 있음
Raise / Bonus 정규직 :
평가에 의한 연봉 인상 연 1회
그룹 성과계획 달성 정도에 따라 성과급 있음
Holidays 정규직 :
주휴2 ~ 3일.
교대제 고려 ・ 조정 가능합니다. 상담해주세요!!!
Benefits 정규직 :
의료보험 있음
401K
휴가제도 있음
당사는 Relo Redac, Inc. 따라서 본 그룹과 동일한 복리후생제도가 준비되어 있습니다.

Company Summary

Company NameJapanese Assistance Network, Inc.
Company Phone1-818-505-6080
Headquarter Location3500 West Olive Avenue, Suite 300, Burbank, CA 91505
Office당사는 일본 최대의 리로케이션 전문 기업입니다.

주식회사 리로그룹 ( 도쿄증권거래소 프라임 상장 )
http://www.relo.jp/

Relo Redac, Inc. ( 미국 부동산 사업 미국 내 최대 규모의 일본계 부동산 회사 ) https://reloredac.com/

Redac Gateway Hotel ( 캘리포니아주 토랜스 소재 호텔 운영 )
http://www.redachotel.com/ja-jp/

BGRS ( 전 세계 글로벌 재배치 서비스 )
https://www.bgrs.com/

Associates for International Research, Inc. ( 전세계 보직 관련 데이터 판매 ・ 컨설팅 회사 )
http://www.air-inc.com/

Redac Advantage LLC ( 미국 보험대리점 )
리로케이션 주식회사 리로케이션 주식회사 ・ 인터내셔널
리로 주식회사 ・ 엑셀 인터내셔널
리로 ・ 파나소닉 엑셀 인터내셔널 주식회사
Relo TransEuro Ltd. ( 영국 ・ 네덜란드 이사사업 )
Relo Redac Strattons, Ltd. ( 영국 ) ( 영국 부동산 사업 )
리루가신 ( 북경 ) 방지산경기 유한공사 ( 중국 부동산 사업 )
Relocation International India Private Limited ( 인도 서비스 아파트 운영 )

기타 다수
Business Description주미 일본계 기업을 대상으로 주재원 및 그 가족의 일상생활에 필요한 24시간 전화 통역 서비스 ( 약 4,000세대 )
일본 대사관, 총영사관 휴관 시 긴급 전화 대응 업무
Established1980년
President / CEO사사다 다이키 ( Sasada Taiki )
Capital$ 275,000.00
Number of Employees20명 ( 기타 계약직 다수 )
Major Clients재외일본국대사관, 총영사관, 긴키일본관광, 일본여행, 닛통여행, TOYOTA, MITSUBISHI MATERIAL, Hertz Rent a Car, Marriott, 기타 다수
Websitehttps://www.jan24h.com/

Selection

Application Method
Job Requirements・ 영어 ・ 일본어 모두 일상회화 수준의 회화 가능자
・ 장기근무 ・ 주4일 ~ 5일 근무 가능자 우선
・ 정규직인 경우, 비자 지원 상담 가능
Selection Process / Schedule먼저 영문 이력서를 보내주시기 바랍니다.
이력서 접수 후 담당자가 연락을 드립니다.
그 후, 편한 시간에 회사에 방문하셔서 회사 ・ 서비스 내용 ・ 업무 내용 등에 대한 설명도 겸한 면담을 진행합니다.
그 후, '꼭 함께 일하고 싶다'는 분들을 대상으로 간단한 테스트를 거쳐 선발을 진행하게 됩니다.

Other

Notes 먼저 저희와 이야기를 나눠보시겠어요?

이런 분들이 일하고 있습니다.
"특별한 전문 지식은 없지만, 미국에서의 생활 경험을 살릴 수 있는 일을 하고 싶어서 JAN에 왔습니다."
"국제결혼을 하고 미국에 영주권을 취득했습니다. 지금까지 배운 어학 실력을 더욱 향상시키고 싶어서 JAN에서 일하고 있습니다."
"도움이 필요한 분들에게 도움을 줄 수 있어서 기쁘고, 어느새 JAN에서 일한 지 10년째가 되었습니다."

Japanese Assistance Network는 리로그룹 ( 도쿄증권거래소 프라임 상장 )의 사업회사입니다.
Posting Period: 2024/05/10 (Fri) - 2024/06/10 (Mon)
* Application period may close early depending on the situation.
4 days left
Preservation of Job Applicant's rights and equal opportunity employment
Hiring companies shall not discriminate any applicants in regards to employment and any other benefits based on their race, skin color, religion, gender, sexual preference, gender identity or expression, age, disability, marital status, citizen status, genetics, and any other category protected by laws. Moreover, hiring companies shall comply with the laws of respective countries and regions in determining employment conditions such as compensation and holidays. Should you find any violation of this policy, please contact us.