This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

  • 정직원
  • 사무실 / 사무

일본에서 온 고객의 여행을 도와드리겠습니다 ! ?

Citytours Hawaii, Inc (シティツアーズ ハワイ)

Web Access No.1855251
Previous
Next
Previous
Next
Previous
Next
Previous
Next
Previous
Next
Previous
Next
Previous
Next
Previous
Next
「感動予約」というモットーで、お客様に満足と喜びを。
「お客様の満足と喜びのために、準備し、行動し、そして進歩する」。
これは私たちシティツアーズの最も大切な基本理念の一つです。
準備とは、社員教育であり、商品企画であり、販売チャネルの構築等お客様の要求に最大限応えられるよう
私たちが継続的に行なっていく事柄です。準備を怠らず、速やかに行動に移してこそお客様に満足感を提供できるものだと考えます。
そして、お客様の満足、喜びにゴールを設けず、進歩し続ける組織でありたいと考えています。

ハワイの現地法人である「CITYTOURS HAWAII INC」は、2016年10月に設立されました。
現在は、ワイキキの中心部に位置するハイアットリージェンシーホテル3階に店舗を構えております。
人気のオプショナルツアーやレストランのご予約、オススメのお土産情報などお客様の滞在をサポートしています。

この度、フルタイムのスタッフを募集いたします。
全てはお客様に喜んで頂くために、旅行のトータルサポートをいたします。
業務によって分担されている大手の旅行会社と異なり、弊社の場合はお客様の旅の最初から最後まで一貫してサポートをさせて頂きます。
お客様のご要望により、大手では決してできない細やかなサポートが弊社のサービスの特徴です。
例えば、ホテルのお部屋に入るまで同行してほしいというご要望を頂いた場合は、チェックインのお手伝いや、実際にお客様がお部屋に入られるまで
同行することもございますし、安心して旅行を楽しんで頂けるよう、ご様子のお伺いや確認のお電話をすることもあります。

お客様のサポートをするカスタマーサービスはもちろん、カウンター業務での対応や、ホテルの空き状況の確認、
オプショナルツアー・レストラン・ホテルなどの料金表の作成など、事務作業もございますが、一般的なPCスキルがある方であれば問題ございません。
実際のスキルよりも、どれだけお客様に寄り添ってサポートができるかという姿勢を重視しています。
お客様の旅をゼロからサポートする業務は大変なこともございますが、
日本の本社や取引先の会社様から、お客様からのお礼のメールを転送して頂いたり、
ホテルでお見送りをする際に

「おかげでとても楽しかったです!また来ますね!」

と嬉しいお言葉を頂くと、この仕事を頑張ってよかったな、とやりがいを感じることも多いです。
またプライベートで旅行が好きな方は、効率よく旅行を楽しむノウハウを仕事を通じて学ぶことができると思います。
これも、色んな業務にチャレンジする機会が多い弊社だからこそ得ることができる経験だと思います。

"おもてなしの心"で勤務してくださる方であれば、未経験でもぜひご応募ください。
旅行業界が初めての方でも、しっかりトレーニングさせて頂きます。
スタッフに安心して勤務して頂くために。
コロナ禍によって日本からのお客様のご予約がなくなり、ハワイの旅行会社も大きな痛手を受けました。
レイオフや給与のカットをせざるを得なかった企業が多い中、弊社はスタッフの雇用を守り、お給与を下げることはありませんでした。
これはシティツアーズという会社が社員を大切にし、いずれハワイにお客様が戻ってくる時のために、まずはスタッフに
安心して勤務して頂けるように、という考え方があったからです。弊社はハワイの旅行会社の中では小規模ですが、
スタッフが気持ちよく働ける環境を心がけ、大切にする姿勢を誇りに思っています。

私たちと一緒に、"おもてなしの心"でお客様の旅をサポートしませんか?
以下の「応募はこちらから」、または直接以下のEmailまでご応募ください。
Email:kanako@citytourshi.com

皆様のご応募をお待ちしております。
Previous
Next
Previous
Next
Previous
Next
Previous
Next
Previous
Next
Company Message

미국 내 취업 자격이 있는 분.
여행사 경험자, 컴퓨터 활용능력 있는 분 환영.
일반 회화 정도의 영어 실력. 일본어를 읽고 쓸 수 있는 분 환영.

아래 '지원은 여기에서' 또는 아래 이메일로 직접 지원해주세요.
Email : kanako@citytourshi.com

Enlarge

Job Summary

Employment Status 정직원
Job Type 사무실 / 사무
Required Language 영어/일본어
Number of Positions 1-2
Work Location 2424 Kalakaua Avenue 308, Honolulu (Waikīkī), Hawaii, 96815 アメリカ合衆国
Work Hours 08:00~17:00
[Work Hours detail]
월요일 ~ 금요일, 아침 8시부터 저녁 5시까지 근무 가능하면 파트타임도 가능.
주말 ・ 공휴일 근무 가능자 환영.
Job Description 사무직.
고객 서비스.
Compensation 면접시
[Compensation detail]
파트, 정규직, 경력에 따라 면접을 통해 상담해 드립니다.
Raise / Bonus 1년에 한 번 승급 제도
Holidays 유급휴가, 질병휴가
Benefits IRA 제도, 교통비 지급

Image/Video

Company Summary

Company NameCitytours Hawaii, Inc (シティツアーズ ハワイ)
Company Phone808-376-4750
Headquarter LocationHyatt Regency Waikiki Beach Resort and Spa
다이아몬드 헤드 타워 3층
Business Description일본 고객님들의 하와이 체류 사전 준비 및 하와이 체류 중 고객 관리 전반을 도와드립니다.
Established2016년 10월
Websitehttp://www.citytours.co.jp/home/company/

Selection

Application Method
  • [TEL]8082601629
  • [FAX]8083764748
Job Requirements미국 내 취업 자격이 있는 분.
여행사 경력자, 컴퓨터 활용능력 있는 분 환영.
일반회화 수준의 영어 능력, 일본어 읽기, 쓰기 가능자.

Other

Notes 일본어 이력서를 보내주세요.
추후 연락을 드리겠습니다.
Posting Period: 2024/05/22 (Wed) - 2024/06/22 (Sat)
* Application period may close early depending on the situation.
7 days left
Preservation of Job Applicant's rights and equal opportunity employment
Hiring companies shall not discriminate any applicants in regards to employment and any other benefits based on their race, skin color, religion, gender, sexual preference, gender identity or expression, age, disability, marital status, citizen status, genetics, and any other category protected by laws. Moreover, hiring companies shall comply with the laws of respective countries and regions in determining employment conditions such as compensation and holidays. Should you find any violation of this policy, please contact us.