JavaScript的设置已禁用。该服务的某些功能有限或无法使用。设置JavaScript为有效后请再使用。
服务菜单
微微导航
World
用户面板
日本語
English
español
ภาษาไทย
한국어
中文
其他区域
首页
自治市
城市指南
城市热门榜
活动信息
找工作
信息板
身边的链接
个人买卖
车辆买卖
房地产信息
分享房间
找朋友
交流广场
街角影集
当地传单海报
零工信息
生活的支持者
留学信息
微微导航搜索
网络访问号码
帮助
登录
交流广场
搜索
主题显示
主题
微微导航 洛杉矶
世代の違いを感じるなぁ
#1
もんきーっこ
2014/10/02 10:54
この間、知り合いの娘さん(20代)を交えて話をしていた時の事。
私が「それで、チャックが開かなくなっちゃってさぁ。」と言ったら娘さんが「・・・チャック・・・って何?」と。
「ジャケットとかに付いてる・・・」と説明したら「えぇ~?チャックって言うの?」と驚いた顔。
えぇぇぇぇ~~~~!?
今の子ってチャックって言わないのぉ!?
その事が分かって小さなショックを受けてしまいました・・・。
(勿論、その娘さんの母親(40代後半)は話が通じていました)
皆さんもこんな、「時代・世代が違うんだなぁ」と言う様な言葉ってありませんか?
例えば↑のチャックとか、チョッキとか・・・(笑)。
因みに、当方40代前半です。
自由谈话
书签
最新5件
最新20件
显示全部(25)
1/5
<
1
2
3
4
5
#22
無関係
2014/10/03 (Fri) 09:23
↑
どちらもフランス語だよねたしか?
昔は映画等もアメリカよりも世フランスのほうが
おしゃれだったんじゃ?
报告
#23
fiesta
2014/10/04 (Sat) 00:32
>今はジーンズでしょ!
いいえ、今はデニムです。
ジーパン→ジーンズ→デニム
元々デニムはジーンズ素材のことですが、最近の日本の若者はジーンズそのものをデニムといいます。
报告
#24
昭和のおとっつぁん
2014/10/05 (Sun) 09:09
AKBなら分かるがスクールメイツは分からないらしい。
报告
删除
#25
中途半端
2014/10/05 (Sun) 20:32
一時帰国中の食事会の際、一生懸命日本語で話そうとして、「そのおさじ取って!」と言ってしまった。
报告
#26
Rubellite
2014/10/06 (Mon) 08:45
↑面白い!
报告
显示全部(25)
1/5
<
1
2
3
4
5
写入的截止日期已经结束。如果您希望继续相同的主题,请创建一个新主题。
创建新主题
全部显示这个主题
显示其他主题
报告此主题
移动到此页面顶部
交流广场
创建新主题
查看列表
按主题查看
按热门顺序
按跟帖榜顺序
显示最新内容
オンラインを表示
按类别显示
自由谈话
当地新闻
烦恼・咨询
疑问・问题
工作
美食
居住
生活
时尚
美容・健康
学习
爱・友谊
夜生活
口碑
游玩
签证关联
留学生
驻地人员
运动的
高尔夫
冲浪
其他
交流广场
微微导航首页
私が「それで、チャックが開かなくなっちゃってさぁ。」と言ったら娘さんが「・・・チャック・・・って何?」と。
「ジャケットとかに付いてる・・・」と説明したら「えぇ~?チャックって言うの?」と驚いた顔。
えぇぇぇぇ~~~~!?
今の子ってチャックって言わないのぉ!?
その事が分かって小さなショックを受けてしまいました・・・。
(勿論、その娘さんの母親(40代後半)は話が通じていました)
皆さんもこんな、「時代・世代が違うんだなぁ」と言う様な言葉ってありませんか?
例えば↑のチャックとか、チョッキとか・・・(笑)。
因みに、当方40代前半です。