Info Type
View Option
Sort by Month
Sort by Category
Back
2023/2/4 / Palo Alto, CA / Escuela / Seminario
Venue | ZOOM |
---|---|
Address | Palo Alto, CA |
Date | 2023/2/4 |
Time | 16:00 minute(s) - 17:00 minute(s) |
- [Time detail]
- [Getting here]
- [Venue detail]
ウィコラの月1ミニ講座(2月)『多様化する子育てとこどもの行動:ペアレントトレーニングのこれまでとこれから』 / Zoom開催
- [Date]2023/2/5
- [Time]13:00 minute(s)~14:00 minute(s)
- [Contact]
- wecolla@wecolla.org
- [Registrant]ウィコラ
- [Language]日本語
- Posted : 2023/01/19
- Published : 2023/01/19
- Changed : 2023/01/19
- Total View : 82 persons
- Find local business with Town Guide
-
- Deje en manos de la Dra. Yuka una consul...
-
Reconocimientos médicos, pruebas diversas, tratamiento hospitalario, cirugía, hoteles para mascotas y apoyo en los trámites para regresar a Japón. Los reconocimientos médicos se realizan en japonés, p...
+1 (310) 791-5123VCA Pacific Veterinary Center
-
- [ ✅ Inmuebles residenciales ・ Intermedia...
-
[ ✅ Inmuebles residenciales ・ Intermediación en la compraventa de inmuebles de inversión ✅ Intermediación en contratos de arrendamiento de inmuebles comerciales de alquiler] ¡Ojalá hubiera sabido más...
+1 (808) 208-1371Junko Tanefusa 種房純子 | ハワイ不動産エージェント | HOMETIQUE
-
- Cultivo de hierbas y flores comestibles ...
-
Inaugurado en abril de 2023, el puesto de agricultores naeme es un punto de venta directa y cafetería, que sirve un menú con hierbas y flores comestibles producidas sin pesticidas. El menú es diferent...
+81-50-1551-0964苗目
-
- Nail&Tienda especializada en pestañas El...
-
VIANGE SPA Nail&Tienda especializada en pestañas por personal japonés ABIERTO Las uñas de gel se hacen en Japón, por lo que son seguros y suaves en sus uñas. Manicuristas experimentadas le propondrá...
+1 (408) 320-4940VIANGE SPA NAIL&EYELASH
-
- Instalación de aires acondicionados, pre...
-
Trabajamos con aires acondicionados Daikin, Mitsubishi y Fujitsu. Presupuestos gratuitos. Podemos responder en japonés, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros. Podemos tratar tanto con em...
+1 (808) 489-4538C.S.Mechanical, Inc.
-
- Bufete de abogados en Old Torrance. Ases...
-
~ LUCHAR CON USTED ~ El resultado de casos complejos depende de la experiencia, amplitud de conocimientos y sobre todo de la integridad del abogado. Los casos que han sido abandonados por otros bufet...
+1 (310) 756-2571Joseph Pittera Law Offices (ジョセフピテラ法律事務所)
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- Un restaurante con platos un poco tedios...
-
ABIERTO en Kimitsu ! Restaurante de estilo occidental por un auténtico chef con muchos años de experiencia en Yokohama, incluyendo francés de hotel y bastantes comidas de banquetes de boda en Yokohama...
+81-439-32-1225レストラン シベール
-
- Elegante concesionario de coches usados ...
-
Concesionario de coches usados situado un poco alejado del centro de la ciudad, con un ambiente un tanto relajado y distendido. Venta de coches usados ・ Compra ・ Seguros no de vida ! Préstamos para a...
+81-436-37-1775YM.BASE
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- Ministerio de Educación, Cultura, Deport...
-
Es la única escuela complementaria de Los Ángeles apoyada por el Gobierno japonés, ,donde los hijos de residentes temporales o los niños que puedan vivir en Japón en el futuro pueden ,aprender sobre e...
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- Creativo restaurante junto al mar CAMA K...
-
CAMA Kitchen es un restaurante de pizzas al horno y cocina creativa situado a 30 segundos del mar. Usted puede comer con sus mascotas en la terraza, así que si vienes a dar un paseo hasta el mar, por ...
(04) 7096-7307CAMA Kitchen
-
- Fideos caseros hechos en la tienda cada ...
-
El propietario japonés tiene 30 años de experiencia y el restaurante tiene un ambiente hogareño con muchos clientes locales que buscan la hospitalidad japonesa y la atención al detalle. Pruebe los pe...
+1 (310) 448-8886VENICE RAMEN
-
- La comida japonesa en la cultura estadou...
-
~ Cultivar la comida japonesa, sólo aquí. El reto de crear una nueva cultura alimentaria. ~ Hoy en día nos encontramos en una posición muy ventajosa en la industria alimentaria estadounidense. Hoy ...
+1 (408) 320-2291EK FOODSERVICES, INC.
-
- Esta es una clínica psiquiátrica donde s...
-
Contamos con personal de habla japonesa en nuestra oficina, así que no dude en ponerse en contacto con nosotros en japonés 🍵 Además de la farmacoterapia, nuestra clínica proporciona tratamiento con E...
+1 (714) 867-7037Dr. Alejandra Suzuki, MD | Americas TMS Center
開催日時:EST 2月5日(日) 16時~17時
(PST 2月5日(日) 13時~14時)
今回のミニ講座は、米国小児精神科医 廣田智也さんによる『多様化する子育てとこどもの行動:ペアレントトレーニングのこれまでとこれから』です。
講師について→https://autism.ucsf.edu/tomoya-hirota-md (英語)
https://jade.secure-host.com/cgi-bayspo/kurasu/kurasu.cgi?k=160 (ベイスポ記事)
望ましいものであれ望ましくないものであれ、こどもの行動は保護者の対応を要します。
そして対応によって行動は増えたり減ったり、また違う行動に変わったりします。幼児期や学童期には挑戦的な、または保護者が問題と考えるこどもの行動がみられるかもしれません。書籍やインターネットでペアレントトレーニングの情報は多くあり非常に有用ですが、それらの情報は令和時代のこどもの行動にそっくりそのまま適用できるでしょうか。以下のゴールを目指して一緒に学びましょう。
ゴール
‐こどもの行動の持つ機能について知る
‐子育て(ペアレンティング)のスタイルを知る
‐ペアレントトレーニングの原則について知る
‐多様化する子育てのなかで、これまでのペアレントトレーニングでは足りない部分を知る
‐令和時代、日本の外で生活する家族に有効なペアレントトレーニングの新しい形について考える
🌱お申込みはこちらから↓
https://us02web.zoom.us/meeting/register/tZAqf-GqqzMoH9KaHyHKF1BQhqQl1yDb6Cy-
🌱会の詳細はこちら↓
https://www.wecolla.org/events/mini-lecture
お会いできるのを楽しみにしています🌿
※居住地に関わらず、どなたでもご参加いただけます!
※無料です。ウィコラはボランティアとご寄付で成立しています。ご寄付は大歓迎です🥰