Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Notification
【注意喚起】銀行職員や警察官等を装った電話詐欺(特殊詐欺)(その2)
- [Registrante]在ニューヨーク日本国総領事館
- [Idioma]日本語
- [TEL]212-371-8222
- [Área]New York, NY, US
- Fecha registrada : 2024/08/23
- Fecha de Publicación : 2024/08/23
- Fecha de cambio : 2024/08/23
- Vista de Página. :
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- La Asociación Japonesa del Norte de Ital...
-
La Asociación Japonesa del Norte de Italia fue fundada el 5 de mayo de 1995 por la Cámara de Comercio e Industria de Japón en Italia y voluntarios residentes en el norte de Italia. Su objetivo es prom...
+39 (02) 4830-3500北イタリア日本人会
-
- Expertos en la educación de niños extran...
-
Clases de Kinder ~ para clases complementarias de japonés
hasta el tercer año de secundaria, junto con tutorías individuales en la sección de cram school. La sección de tutoría está abierta en c... +1 (657) 212-5377学習塾Pi:k アーバイン日本語補習校
-
- Vendemos manzanas de caramelo que son co...
-
Las manzanas de caramelo de Candy Cort, a menudo vistas en festivales, vienen en muchas variedades, incluyendo las cubiertas de chocolate y el caramelo de manzana azul, que tiene un impacto visual aso...
candy cort(キャンディコート)
-
- El único supermercado japonés en Waikiki...
-
La oferta de temporada. El sashimi y el sushi de pescado fresco son muy populares entre los residentes hawaianos y los visitantes. El amplio patio de comidas también está equipado con microondas y tet...
+1 (808) 489-9020ミツワマーケットプレイス - ハワイ ワイキキ店
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- El mejor restaurante de ramen de Hawaii]...
-
Los locales y los japoneses adoran los fideos ramen. Los dumplings son particularmente populares, crujientes por fuera y jugosos por dentro ! También tenemos un menú vegetariano ! Por favor, venga y p...
+1 (808) 425-4415大野屋ラーメン | ONOYA RAMEN
-
- Nueva York ・ Medicina de Familia de Nuev...
-
Para quienes han dejado Japón y viven en EE.UU., lo más preocupante e importante es su salud y la de su familia. Situada en Nueva Jersey, la clínica ofrece una gama completa de servicios médicos, como...
(201) 581-8553ひばりファミリーメディカル
-
- Somos una residencia de ancianos con más...
-
Las habitaciones son totalmente privadas y hermosas con luz natural ! Las comidas también se proporcionan con comida japonesa. Le apoyamos a usted y a su familia en su jubilación a un precio razonabl...
American River Care Home
-
- [Jornada de puertas abiertas en otoño] V...
-
Nishiyamato Gakuen California Nishiyamato Gakuen California, filial de la renombrada Nishiyamato Gakuen Junior & Senior High School de la prefectura de Nara, lleva 30 años satisfaciendo las necesidad...
+1 (310) 325-7040Nishiyamato Academy of California
-
- Salón de belleza japonés en Sunnyvale. U...
-
~ Utilizar el poder de la naturaleza para estar bella y sana ~ Medicina china ・ Ofrecemos un servicio de belleza total, haciendo uso de nuestro profundo conocimiento de la medicina oriental, incluidas...
+1 (408) 309-9557NAO'RU Beauty Salon
-
- La BC Network es una organización sin án...
-
Breast Cancer Awareness Network es una organización sin ánimo de lucro que promueve información actualizada sobre el cáncer de mama, la vida después del tratamiento, la detección precoz del cáncer de ...
Young Japanese Breast Cancer Network / SF
-
- ✅ web, SNS, publicidad online, desarroll...
-
Apoyamos el desarrollo web, soporte SNS, agencia SNS, soporte de publicidad en línea, desarrollo de aplicaciones, desarrollo de sistemas, marketing digital, etc. ・ Web ・ Creación de aplicaciones ・ Ge...
+1 (619) 794-0122アイティーワークス
-
- Heredar bienes en Japón, disponer de bie...
-
Con más de 25 años de experiencia, el bufete de abogados Kobe Legal Partners está especializado en la administración de herencias y patrimonios. El bufete se centra especialmente en casos internaciona...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- Es una organización sin ánimo de lucro q...
-
FLAT ・ FLAT es una organización sin ánimo de lucro con sede en Nueva York y que opera en todo EE.UU., poniendo en contacto a profesionales sanitarios y pacientes de habla japonesa y apoyando a la comu...
+1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- Disfrute del lujo del tiempo en un entor...
-
El interior de estilo europeo y el esmerado servicio le proporcionarán un momento de satisfacción.
+1 (310) 787-0000Club Zero Entertainment
●警察を含めた捜査機関は、電話でお金の話をすることは絶対にありません。
●警察を含めた捜査機関は、口座番号を尋ねることは絶対にありません。
●警察を含めた捜査機関は、スカイプ等のビデオ通話をすることは絶対にありません。
●警察を含めた捜査機関は、電話で「あなたの口座は犯罪者に利用された」「あなたの口座はテロリストによって使用された」等を言うことは絶対にありません。
●相手から、お金の話を持ちかけられた場合や、「あなたの口座が犯罪に利用された」「あなたの口座がテロリストに利用された」「必要なお金を支払わなければ、あなたの口座は凍結される」などと言われた場合には、「詐欺」であると確信し、相手に対し、「容疑がかけられているのであれば、まず私の弁護士と話してください。」などと伝え、通話を切るようにしてください。もし相手から弁護士の氏名等を尋ねられたら、「You figure it out.」(自分で考えてください。)などと伝えて通話を切るようにしてください。
●外国にいることを常に意識し、電話がかかってきても常に警戒してください。
●なお、これまでの事案においては、電話番号の表示についても、実際に存在する警察署の電話番号を偽装表示させる等、犯罪の手口は益々巧妙になってきています。
2 ニューヨーク市警察(NYPD)によれば、詐欺グループはターゲットを絞らずランダムに電話を掛けているケースが大半であるとし、中にはSNSを利用し特定の人物の個人情報を調べた上で電話を掛けているケースも報告されているとのことです。また、被害者は人種に関係がないものの、英語があまり得意でない(言い返せない)人が狙われる傾向があるとしています。
3 在留邦人の皆様におかれましては、特殊詐欺の被害が増えている現状を御認識いただき、手口の特徴をしっかり把握し被害に遭わないよう十分に御注意ください。なお、今回報告のあったケースでは、被害者から相手に「総領事館に相談したい」と伝えたところ、「総領事館は犯罪者から賄賂を受け取っているため、総領事館に連絡するのは犯罪者の思う壺だ」などとして、当館への相談をも妨げるような説明をしていたとのことです。言うまでもなく、日本の公的機関が犯罪に加担することはあり得ませんので、絶対に信用せず、何かありましたらいつでも御相談ください。
4 本特殊詐欺被害の概要や特徴、対策などを当館HPに掲載しましたので、以下のリンクを御参照ください。
【当館HP】https://www.ny.us.emb-japan.go.jp/itpr_ja/11_000001_00921.html
このメールは、在留届にて届けられたメールアドレスまたは「たびレジ」に登録されたメールアドレスに自動的に配信されております。
【問い合わせ先】
在ニューヨーク日本国総領事館
299 Park Avenue 18th Floor, New York, NY 10171
TEL:(212)-371-8222
HP: http://www.ny.us.emb-japan.go.jp/jp/html/
※「たびレジ」に簡易登録した方でメールの受け取りを希望しない方は、以下のURLから変更・停止の手続きを行ってください。
(変更)https://www.ezairyu.mofa.go.jp/tabireg/simple/auth
(停止)https://www.ezairyu.mofa.go.jp/tabireg/simple/delete
※「在留届」を提出した方で帰国,他国(州)へ転居された方は、以下のURLで帰国又は転出届を提出願います。
https://www.ezairyu.mofa.go.jp/RRnet/residencereport/login
※災害や騒乱等が発生した際、ご家族、ご友人、同僚を守るため、一人でも多くの方に安全対策に関する情報が届くよう、在留届(3ヶ月以上滞在)の届出、又はたびレジ(3ヶ月未満の滞在)の登録を、お知り合いの方や出張者・旅行者にご案内いただけますようお願いいたします。