表示形式
表示切替
カテゴリ別に表示
最新から全表示
-
Hobby / Hangout2024/08/07 (Wed)びびなび Silicon ValleyJoin us for a light drink during Happy Hour!
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I wish I could find someone at Happy Hour to have a good time and drink.
This is a 40-something office worker, San Jose.Pleased to meet you. - [登録者]スカイ
- [性別]Male
- [エリア]San Jose (Central San Jose), California
-
Hobby / Hangout2024/08/07 (Wed)びびなび San FranciscoBilly Joel concert together
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Is anyone going to or interested in going to the Billy Joel concert in the LA suburb of Inglewood on Sat ( Oct 12 ) ?
I'm not a huge fan, but I've always wanted to go one day!I'm not a huge fan, but I've always wanted to go someday!
I would l...- [登録者]ナナ
- [性別]Female
- [エリア]San Francisco (Ocean View), California
-
Romantic partner / Spouse2024/08/07 (Wed)びびなび Los AngelesSummer Party for Japanese Japanese Women and Great Oppo...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We are going to have
a party for Japanese women who have Japanese spirit in Zoom
8 ・ 24 on the west coast 18 : 00 - 20 : 00.
You can meet Japanese women with Japanese spirit and
many of them are very nice people.
It is casual but everyon...- [登録者]とむとむ
- [エリア]Los Angeles
-
Hobby / Hangout2024/08/06 (Tue)びびなび Orange CountyCA SCIENCE CENTER da Vinci Exhibition
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
The Da Vinci exhibition is being held at the California Science Center in LA.
I don't know much about it, but I would like to take this opportunity to see the works of art of a man who has left his mark on history.
There will be many other fun programs... -
Other2024/08/06 (Tue)びびなび TateyamaYou love Tateyama💛Will you join the Tateyama Fan Club ?...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Good news for all you would-be Tateyama fans and Tateyama fans who have become Tateyama fans ✨
There is no admission fee ・ and no annual fee !
If you have a MEMBER'S CARD of the "Tateyama Fan Club", you can enjoy
special "hospitality services" at the T... -
Other2024/08/06 (Tue)びびなび Chiba10/26 ( Sat ) Gibier Marche in Kyonan Town
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
= Application deadline =
September 20, 2024 ( Friday )
[Date and Time]
October 26, 2010 (Saturday ) 11 : 00 ~ 15 : 00
[Location]
Sakuma Dam Park
City ・ Agricultural Village Exchange Plaza
We are looking for exhibitors for ...- [登録者]鋸南町ジビエイベント実行委員会
- [TEL]0470-55-1560
- [エリア]千葉県 安房郡鋸南町下
-
Hobby / Hangout2024/08/06 (Tue)びびなび Los Angelestoday
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I'm looking for someone to go for a beer after work with ! ! I'm in my early 30s. Male or female is fine, but please introduce yourself lightly first. I'll introduce myself as well ! I'm waiting to hear from you~!
-
Circle members2024/08/06 (Tue)びびなび HawaiiKona area on the Big Island of Hawaii ・ Japanese circle...
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am a woman in my 50s living in Ocean View, south of the Big Island of Hawaii.
I work from home and find it difficult to find social interaction, so I would like to take this opportunity to recruit a Japanese circle. ( *Not looking for male/female dating. )- [登録者]on_the_moon
- [エリア]ocean view, Hawaii
-
Hobby / Hangout2024/08/06 (Tue)びびなび HawaiiAloha🤙
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I'm a guy in my 30s living in Waikiki😊
I'm looking for a lady to go out for drinks and hang out with if you like😊🥂
I look forward to hearing from you🎵
Nice to meet you 😉.- [登録者]rolan
- [性別]Male
- [エリア]Honolulu, Hawaii
-
Band members2024/08/06 (Tue)びびなび HawaiiBand Members Wanted
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
We are a group of people who enjoy music in a friendly atmosphere regardless of age, like a working circle.
We practice every Wednesday from 7 : 30PM at a studio in Town.
We all decide what songs we want to play, but currently we mainly play J-pop and anime...- [登録者]yy
- [エリア]ホノルル, ハワイ州
-
Email friend2024/08/06 (Tue)びびなび Los AngelesNear Irvine
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I'm a woman in my early 30s 🙋🏻 ♀️
I'm looking for a female friend who is easy going and can talk about anything !
Come to a bar or go out to eat ? ☺️ ☺️- [登録者]OC
- [性別]Female
- [エリア]Irvine, California
-
Other2024/08/06 (Tue)びびなび New YorkI'm looking for a side business associate.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am looking for people who would enjoy joining me in my recently started risk-free side business to create another pillar of income.
-
Hobby / Hangout2024/08/06 (Tue)びびなび Los AngelesWomen who work out
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I work out and I like women who work out.
Is there any ?- [登録者]レイ
- [性別]Male
- [エリア]Long Beach, California
-
Hobby / Hangout2024/08/06 (Tue)びびなび Los Angelescasual friend
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am a 35 year old male. Married.
A woman I recently broke up with told me I was nice and cool.However, he left me because his expenses were great, unexpectedly for meals.
I am missing my female casual friend and would like to recruit her.- [登録者]Q
- [性別]Male
- [エリア]Gardena, California
-
Hobby / Hangout2024/08/06 (Tue)びびなび Los AngelesWomen who can play after getting drunk.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I will buy you dinner and drinks.
Any ladies who can play afterwards ?
older or younger.
If you are not interested, you can reject me.
I'm a guy in my 30s.- [登録者]タイラ
- [性別]Male
- [エリア]Carson, California
-
Hobby / Hangout2024/08/05 (Mon)びびなび Bangkok8/11-8/13 Dine with us
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I'm traveling alone
I'd be happy to have dinner or something with you
I'm 32 years old
I'm open to both men and women ! -
Hobby / Hangout2024/08/05 (Mon)びびなび Los AngelesI don't know anyone.
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I have almost 0 Japanese friends.
I want to make female friends or something.
I am 30 years old male. I am a married man.
Please contact me.- [登録者]ノウ
- [性別]Male
- [エリア]Torrance, California
-
Hobby / Hangout2024/08/05 (Mon)びびなび Los AngelesRelationship with partner
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am a male in my 30s. I am not on bad terms with my partner, but
he is much older, not well and I am feeling lonely.
If anyone is in a similar situation, please email me to talk ?
I would appreciate it.- [登録者]タクヤ
- [性別]Male
- [エリア]Torrance, California
-
Hobby / Hangout2024/08/05 (Mon)びびなび Los Angeles10/12 Why don't you go to Billy Joel concert ??
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
Is anyone interested in going to the Billy Joel concert at the Intuit Dome in Inglewood on Saturday, October 12 ?
This is said to be the last tour this year, and my friend who missed it in Japan was very disappointed.
It's still a little ways away, but tick...- [登録者]コンサート好き
- [性別]Female
- [エリア]Los Angeles
-
Hobby / Hangout2024/08/05 (Mon)びびなび Los AngelesLooking for female friend !
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:日本語)
I am looking for a female friend to hang out with near East LA !
I am in my 30s.
I would be happy to go to cafes and restaurants.- [登録者]H
- [性別]Female
- [エリア]San Gabriel, California
- お店を検索するなら『タウンガイド』
-
- We are a salon offering total support wi...
-
We are a salon offering total support with the theme of "Health, Beauty and Healing" in Cain's Home Store in Aoki, Futtsu City. We offer reasonable body care & facial esthetics. Customized menus are a...
+81-439-87-2131トータルリラクゼーションAju
-
- 竹久夢二のふるさと岡山にある美術館、夢二郷土美術館。
-
夢二郷土美術館本館は、岡山の名所、後楽園近くに1984(昭和59)年竹久夢二生誕100年を記念して開館しました。一部は白壁になまこ壁、一部は赤レンガ造り、三角の屋根の上には風見鶏がたつ和洋の調和が魅力的な本館の建物は、夢二が活躍した大正時代の風情を伝えています。ここ本館には、夢二の描いた、掛け軸、屏風、版画、油彩画、水彩画、スケッチや、夢二が書いた本やデザインした本・楽譜の表紙、手紙など、作品と資...
+81-86-271-1000本館: 両備文化振興財団 夢二郷土美術館
-
- Programming class for elementary school ...
-
Minecraft is very popular all over the world. This is a [Procura] classroom where students learn programming in the world of "My Craft". Elementary School 1 ~ Opening in November 2021 for 6th graders...
+81-438-97-7916STEAMアカデミー
-
- The Japanese Chamber of Commerce and Ind...
-
< Purpose of Activities > ~ The following are excerpts from the Articles of Association ~ 1. to promote friendship among members and to protect and promote their interests 2. to conduct activities ...
+52 (55) 5593-2020Camara Japonesa De Comercio E Industria De México, A.C.
-
- We have renewed our menu using blueberri...
-
Five minutes by car from the first Kanada Interchange after the Aqualine, Please feel free to relax in our unique cafe that uses blueberries ・ figs ・ vegetables, etc. grown on our own farm to make yo...
+81-438-41-1216果実農園 カインの里
-
- This is a restaurant where you can eat "...
-
You can enjoy White Gau Ramen, the winner of the Sodegaura local gourmet "Sodegaura-1 Grand Prix" sponsored by the Sodegaura City Tourism Association at Popular Chinese Hosanna.
+81-438-63-4378大衆中華ホサナ
-
- The official LINE account "STYLIST WORLD...
-
We provide support for starting a beauty salon in the U.S. and human resource support. We also provide support for obtaining individual No., transfer of cosmetology license ( and cosmetology license ...
+1 (424) 216-2444Yuka Enterprises
-
- <わらび餅専門店 門藤 市原店> You can enjoy not...
-
<わらび餅専門店 門藤 市原店> You can enjoy not only the elegant and luxurious Honwarabi Mochi "Zeimi", but also strawberry latte, roasted tea latte, coffee latte, matcha latte, and other strawbaked rice cak...
+81-436-63-6023わらび餅専門店 門藤 市原店
-
- Bay Area baseball enthusiasts gathered !...
-
The Northern California Samurai Baseball League is a softball organization based in the SF Bay Area ・ Silicon Valley. We bring together baseball enthusiasts from adults to children, amateurs to expe...
+1 (408) 307-2003Nor-Cal Samurai Baseball League
-
- BYB English Center, with 40 years of exp...
-
●All classes are private ●Creating a friendly environment ●Classes are tailored to students' needs ●Early morning classes for busy business people at 8 am ~ Evenings until 11 pm ●Convenient ticket...
+1 (310) 715-1905BYB English Center (Torrance)
-
- Fast, inexpensive, and reliable. We will...
-
With over 25 years of experience, we can help you with your move. We are flexible with our rates ! One phone call, door to door ! ! Please call us first !.
+1 (917) 682-6318Taro's Moving
-
- We provide medical services in Costa Mes...
-
If you have dental problems, from children to the elderly, you can count on Murotani Dental Clinic, with over 30 years of experience in Orange County. Japanese doctors will examine you carefully in J...
+1 (714) 641-0681Dentist Hiroshi Murotani D.D.S.
-
- The Texas State History Museum is locate...
-
We are a history museum in Austin, Texas. "Story of Texas" is the theme of the museum, and we look forward to welcoming you to the museum.
+1 (512) 936-8746Bullock Texas State History Museum
-
- Chibiko-kai provides a place for Japanes...
-
If interested, please email ♫ chibikkokai@gmail.com
モスクワちびっこ会
-
- The Kochi Prefectural Museum of History ...
-
In the Analects of Confucius, it is said, "Learn from the past and know the new," and history is also likened to a compass for the future. The Kochi Prefectural Museum of History and Folklore opened i...
+81-88-862-2211高知県立歴史民俗資料館