JavaScript is turned off. You may not be able to use some services. Please turn on JavaScript.
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am single and unmarried.
I want to have a natural and normal marriag...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Yoshi
mail comes back.
Please check your address.
Furuya
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
It's hot💦
I'm a long time permanent resident,
I'm posting this to...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a 40s ~ 50s looking for a casual encounter, and would be happy to start wit...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I started living in NYC this summer to accompany my husband on his assignment. <...
よかったら、はなししましょう!
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Hello.
I would like to have a serious relationship with you, but I can't co...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I'm a 50s Nikkei company employee who recently broke up with my girlfriend and I...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Daily Daily Stress
Let's be good friends and relieve stress ?
Hope to ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Those with slightly special hobbies and tastes.
Those who are not bound by ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
My partner and I are not getting along
I would like to talk to anyone who i...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I'm off for work !
I'd like to go somewhere a little cooler since it's goin...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a generous man in my late 30's. I am financially stable. I am interested in...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Single male living in LA. Looking for a woman to meet for dinner and fun. I am a...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am looking for someone who enjoys going out and having drinks with me.
I ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Why don't you go to a cafe to cool off, read, etc. ?
I'm in my early 30s an...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am looking for a friend to talk to casually because my friend changed jobs in ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We are looking for pickleball friends.
We would like to have fun with ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I would like to start a new Road Bike Club 😦. We plan to meet once a month.