お知らせ
Kibou for Maui Project supports Maui delegation to study recovery, rebuilding in Japan For www.mauicounty.gov
- [登録者]County of Maui
- [言語]日本語
- [エリア]Maui, HI
- 登録日 : 2024/05/30
- 掲載日 : 2024/05/30
- 変更日 : 2024/05/30
- 総閲覧数 : 93 人
- お店を検索するなら『タウンガイド』
-
- 海辺のプライベートサロンで癒しのひとときを過ごしませんか?美髪・ストレス緩和・血...
-
お客様に最上級の癒しをご提供したいという想いからインド、東南アジア諸国、南米、北米の様々な民族文化を自ら体験し、そこで得た知識を活かして極上のサロン体験をご提供しています。各種メニューをご用意しておりますので、お客様のコンディションに合わせてお選びいただけます。ヨーガレッスン・ミネラルクレイ頭筋スパ・オーガニックヘナトリートメント・発酵野草蒸しビオスチーム・頭皮クレンジング&スパ・イヤーコーニング
+81-90-7348-0301STUDIO ANICCA(アニッチャ)
-
- 業界初のプライム上場企業!年間休日124日×高収入で働きやすさ抜群◎営業やドライ...
-
私たちがリサイクル事業を始めたのは60年以上前のこと。そこから多くの自治体から産業廃棄物処理業の許認可を受けて中間処理を行ってきました。プライム上場企業となった今、業界の牽引する会社として技術だけでなく働きやすい職場環境づくりも進めています。気になる方はぜひお問い合わせください。
+81-438-62-8798株式会社ダイセキ千葉事業所
-
- 【放課後学童保育/木更津東口オープン】駅前の好立地!小学生を対象にした最大20時...
-
JR内房線木更津駅東口 学童保育TUGBOAT(タグボート)2023年度新一年生・4月度生予約開始『こども達の放課後の時間を成長の時間に』小学生を対象にした最大20時までお預かりの送迎付アフタースクールです。私たちは 先生であり第二の家族であり保護者様の良きパートナーになれる存在になりたいと思っています。お子様と離れている時間でも、こども達の成長が実感できる環境をご提供します。
+81-438-80-2940TUGBOAT(タグボート)
-
- 【木更津市のヘアサロン/ちゃーむはうす】2020年12月に店内をリニューアル致し...
-
地域に愛され35年の美容室。ヘアカラーをしながら 頭皮を元気に!5年後も10年後もあなたの髪を守ります♪カラーやパーマによるダメージ縮毛・年齢毛による変なうねり紫外線や乾燥によるパサつき上記のような髪質でお悩みの方、是非当店へご相談ください。輝髪 トリートメント輝髪 毛髪改善輝髪 縮毛矯正 シルバーカラー ファッションカラー マニュキュア ヘナ 輝髪 ペインター リタッチ メッシュヘアーセット ...
+81-120-074-959美容院ちゃーむはうす
-
- 【英検ならお任せください!】英検1級、準1級約8割の合格率!お子様の英語力を伸ば...
-
Vantage School は英語を母国語としない生徒にマルチメディアを駆使したユニークで効果的な方法で、リスニング、スピーキング、読解力、英作文の能力を授ける方法を開発しました。これには、生徒は英語を外国語と思わず、第二の国語のように、より自然な形で英語を学ばせようという狙いが込められています。英会話・ESL・子育てクラス・日本語・小中高受験クラス・大学生一般・エグゼクティブクラス・オンライン...
+1 (408) 616-8881Vantage School
-
- 文部科学省・外務省支援 - 日本の校長・教頭を派遣し、日本の学習指導要領に沿った...
-
ロスアンゼルスにおける唯一、日本政府支援の補習授業校であり,一時滞米者の子女または、将来日本で生活する可能性のある子女が,日本の教育や生活環境により順応できるよう,日本の学校における学習及び生活様式を学ぶとともに,国際社会に貢献できる子女を育成することを目的としている。
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- アメリカの会計事務所です。法人、個人を問わず、タックスリターン(確定申告)、アメ...
-
日米間の税務サポート!迅速な手続きとアフターケア!日本語・英語どちらにも対応しております。
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services /Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- 全米で日本語を話す医療者と患者をつなぎ、日本人コミュニティに向けた医療情報やサポ...
-
「FLAT・ふらっと」は、ニューヨークを拠点に全米で活動する非営利団体で、日本語を話す医療者と患者をつなぎ、日本人コミュニティをサポートしています。アメリカでの医療や保険の複雑さに直面する日本人やその介護者、高齢化に伴い孤立するシニアが増加する中、私たちは必要な情報やサポートを提供しています。オンライン活動も活発に行っており、ニューヨーク以外にお住まいの方でも気軽にご参加いただけます。健康に関する...
+1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- 安心安全!ドライビングレッスンを日本語で受けられるます!トラフィックスクールも簡...
-
日本語のドライビングレッスンで安心して教習を受けられます!Visit Our Website https://bit.ly/3i98bbDFollow Our Instagram https://bit.ly/3JbrUngReview Us on Yelp https://bit.ly/35MYUDVReview Us on Google https://bit.ly/3J6xHdF当校では日本...
+1 (213) 200-6363Oxford Driving/Traffic School
-
- 日本語を話す障害児を持つ親のためのサポートグループです。
-
私達『手をつなぐ親の会』(JSPACC)は、ロスアンジェルスを拠点とし、障害を持つ子供達の、 日本語を話す親たちが組織するサポートグループです。ロスアンジェルスの非営 利福祉団体であるリトル東京サービスセンターの協力の下、1994年に再結成されました。障害を取り巻くアメリカの法律やシステム、常識の違いを日本語で学びつつ、精神的にも支え合うことで、各親の自立をサポートしていくことを目的に活動していま...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- 日本語の親子プレイグループ「バンビ」会員募集中 毎月第3火曜日午前に開催中
-
サンフランシスコ ジャパンタウンにて行われている0〜4歳位までの日本人のプレイグループです。
日本語の親子プレイグループ バンビ
-
- ドクター、スタッフ共に日本語で気軽に相談できる安心と信頼の歯科オフィス。痛みや違...
-
森田歯科では一般歯科に加え小児歯科、審美歯科、インプラント治療などの診療も行います。患者様に通っていただきやすいよう、オフィスはマルカイの向かいにオープンしました。各種保険お取り扱いしております。日本語でお気軽にお問い合わせ下さい。
+1 (408) 775-7770Morita Dental 森田歯科
-
- ハワイ・ワイキキの女性専用隠れ家マッサージサロン。長年の実績と東洋式美容を融合さ...
-
世界が認めたエステティシャンの資格を保持するサロンオーナーが世界最高水準のフェイシャルとボディマッサージをご提供いたします。洗練された確かな技術と経験で、お客様一人一人の健康状態や美容の目的にあわせ施術いたします。
+1 (808) 388-3576スタービューティールーム | Star Beauty Room
-
- Pre-School/Kindergarten/1st Grade 2歳~7歳対...
-
サウスベイで30年の歴史と実績を持つPlayhouseはご家族との繋がりを大切にし、お子様の基礎教育をしっかりと行います。少人数制で、英語で学べるスクールです。開園時間は1年を通して、月曜から金曜 午前6時30分~午後6時です。夏の期間には、プリスクールの楽しく学べる特別プログラムや、幼稚園児を対象としたキャンププログラムも行っています。園内には広いプレイフィールドが備えられ、お子様も安心してのび...
+1 (310) 371-1231Playhouse
-
- 海外結婚相談所・国際結婚相談所・TJMは、幸せなご縁をグローバルにつなぐ結婚相談...
-
海外駐在の日本人のみなさま、永住されている日本人のみなさまの結婚のお世話をさせていただいています。留学中の学生のみなさまはご相談ください。また、外国人男性との結婚を希望される女性のみなさまへのご紹介もございます。海外結婚相談所・TJMの特徴・結婚を目標としている独身男女限定です。・身分証明をご提出いただいています。・おひとり、おひとり面接を行っています。・ご紹介は秘密厳守をお約束します。
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
The Kibou for Maui Project in Japan hosted a Maui leadership delegation from May 19 to 23, 2024, to facilitate an educational and strategic exchange between Maui recovery effort leaders and experts in Japan’s Tohoku region, which underwent significant rebuilding after the 2011 earthquake and tsunami.
The trip was 100% funded by Japan’s Ministry of Foreign Affairs and administered by the U.S. Japan Council to host Maui leaders and professionals in an educational tour of Japan’s Tohoku region, as the County of Maui recovers and rebuilds in the wake of last August’s devastating wildfires.
“We are extremely grateful for the outpouring of support we’ve received from Japan,” Mayor Richard Bissen said. “This intensive experience has inspired and equipped our recovery leadership with innovative ideas for consideration in our efforts to rebuild a resilient, sustainable community.”
“I’m so grateful to have had the opportunity to visit the areas affected by the earthquake, tsunami and nuclear accident, and see their progress on recovery and vision for the future as well as their reflections on living through these events,” said Maui County Councilmember Tamara Paltin, whose residency seat covers West Maui. “I came away from this experience with a better idea of how we need to reach out to our people and collaborate on a safer and more resilient rebuild.”
The visit aimed to facilitate insightful exchanges on resilience and innovative recovery strategies, empowering participants with applicable lessons for Maui’s reconstruction. Participants included Hawaiʻi State government officials, community leaders, and representatives of private sector and nonprofit organizations. It focused on gathering a group capable of translating insights into actionable strategies for Maui.
A significant focus of the visit was exploring the elements of resilient cities, which will aid Lahaina as it undergoes reconstruction. The Kibou for Maui Project is designed to equip Maui’s leaders with innovative ideas and practices for building a resilient, sustainable community, leveraging Japan’s experiences in disaster recovery and urban resilience.
The Kibou for Maui leadership cohort comes after the project recently hosted a youth cohort of 11 students from Lahainaluna High School to learn about the reconstruction process and actions taken during Japan’s 2011 disaster.
The Kibou for Maui Project objectives included educational presentations on resilient urban planning and infrastructure strategies; community-driven recovery efforts that empower local residents to actively participate in rebuilding their communities; integrating environmental considerations into recovery; lessons on incorporating sustainability into disaster recovery; and understanding the role of cultural heritage in community healing and identity.
Site visits targeted disaster recovery efforts in Sendai, Tohoku, Fukushima and Tokyo. Locations included Higashi-Matsushima Farm, which was previously an Elementary School abandoned due to the Great East Japan Earthquake and was refurbished as a state-of-the-art LED artificial light vegetable factory; Tohoku University; Tohoku University Hospital; Namie Town Hall; Namie Hydrogen Research Facility; Fukushima City; Mitsufuji Fukushima Factory; NEC Headquarters; and the US-Japan Council Business Advisory Board.
In addition to Mayor Richard Bissen, the delegation included County of Maui Deputy Managing Director Keanu Lau Hee, who is Deputy Director of the County Office of Recovery; County Public Works Highways Division Chief John Smith, who leads the Infrastructure Recovery Support Function; and Laksmi Abraham, County Director of Communications and Government Affairs.
Others included Maui County Council Member Tamara Paltin; Kim Ball, owner of Hi Tech Surf Sports and a member of the Mayorʻs Lahaina Advisory Team; Chief Executive Officer Kuhio Lewis and Chief of Staff Nicholas Carroll of the Council for Native Hawaiian Advancement; state Sen. Troy Hashimoto, University of Hawaiʻi Maui College Chancellor Lui Hokoana; Nicole Hokoana, Chief Executive Officer of Maui Behavioral Health Resources; Kyoko Kimura of Aqua-Aston Hospitality; Colbert Matsumoto of Island Insurance Companies; Bo McKuin, Regional Manager of Goodfellow Bros.; and Deidre Tegarden, Executive Director of the Nisei Veterans Memorial Center.
The tour ended with plenary sessions between the US-Japan Council and the Maui delegation to reflect on what was learned and focused on disaster recovery ideas to bring back to Maui County for potential consideration.
* * * * * * *
If you do not wish to continue receiving these messages, please unsubscribe by visiting our website at:
http://www.co.maui.hi.us/list.asp?mode=del
Please note, we will not sell or give your e-mail address to any organization without your explicit permission.
You are receiving this message because you are subscribed to Press Releases on www.mauicounty.gov. To unsubscribe, click the following link: