JavaScript is turned off. You may not be able to use some services. Please turn on JavaScript.
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a visiting beautician !
The origin of my name 、 I will tell you the story
I am o...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We are a visiting beauty salon !
Recently, the temperature has been rising and falling rap...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
訪問美容やってます!
お客様のご希望に
合ったカットを致します)^o^(
今日はずいぶん前から、
呼んで頂いているお客様🌹
初めて
『短くしてちょう...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a visiting beautician !
I don't want to do cheap or bad
work !
This 、 price...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We are now doing beauty visits !
Only
a little more than a month to go this year.
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do home beauty !
My obsession #1
Today's customer.
She likes cute interio...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We are doing the visiting beauty !
We talked about the chair to be prepared
!
an...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a visiting beautician !
What is a visiting beautician 、 like
When I say "I am a ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Please know !
"Cut at home"
"Mobile beauty"
"Business trip beauty"
"Ho...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do visiting beauty !
Let me tell you about shampooing !
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We are doing the home visit beauty !
How to make an appointment 、 There are many ways to make a...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We do travel beauty services !
We don't charge travel fee for two people or more.
If ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do home visit beauty !
Even if you are sleeping, you need a quick and easy !
This i...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I have a home beauty salon !
My commitment ! !
I don't provide
anything for my c...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We are doing visiting beauty !
Autumn is deepening and it is almost the end of the year 。 ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do home visit beauty !
home and a phone number where I can be reached
I will ask you ! <...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We are doing home-visit beauty !
Sorry
090-1264-3621
The phone number ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
December 2024 has begun.
We are now fully booked for December.
Thank you for you...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I'm a visiting beautician !
New tools are going to be useful for me
My portable showe...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do visiting beauty !
I'm looking for new clients 😓
Most of my clients 、
are no...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We do visiting beauty !
Let's get your hair the way you like it 😓
Everyone 、
wou...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do visiting beauty !
Let's be a role model ≪(^^)
My clients
are many
who ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do visiting beauty !
Yesterday was my birthday, so
I thought
about getting old...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a visiting beautician !
Kanji character of the year
has been announced 。
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do visiting beauty !
I will do a cut that fits your request. said to me, "I'm sorry.
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do home visitation !
I aim to evolve home visitation
Eight years ago when I started...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a visiting beautician !
Sorry 。
Recently 、 when you enter
our website ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
、
Parking 、 Power 、 Microwave
Can I use it ?
Can I sit alone for 30 minute...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a visiting beautician !
I will contact you again💦
Sorry 。
Recently 、 i...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am a visiting beautician !
I talk about my strengths
In this work of 、 visiting bea...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We do home-visit beauty !
What kind of people call 、 ?
for home-visit beauty 、 questi...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I do visiting beauty !
21st is Winter Solstice 。
The shortest day of the year 。 ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
!
After consulting with more than 10,000 parents and guardians, the instructor will teach "tric...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
1st session ( Sunday, July 7 ) 14 : 00 ▶ 16 : 00 [Registration 13 : 30 ~]
[Contents]
...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
In memory of the victims of the Great East Japan Earthquake ~ Prayer Fireworks in Takeoka ~" will be...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Date & Time]
Saturday, November 2, 2024 (Saturday) )
Opening ceremony at 19:00, launching ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We have started a small project to connect to the 80th anniversary.
In the year before the 80th...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
10 : 00 ~ 12 : 00 ( Reception 9 : 45 )
◇1st 11/18 (Mon) Room 201
"What is listening ?...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Date & Time June 4 ・ 11th ・ 18th ・ 25th ( All Tuesdays )
Time 10am ~ 12pm
Venue Kimit...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
* One time reservation only *
Please join at your convenience ☺
[New class from April...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Jan 28 ( Sun ) Making vine baskets & Digging yacon
Let's make wild boar barbecue for lunch ♫
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Excellent Local Soybeans from Kimitsu City, Japan Koito Zairai(R)
Edamame ・ Soybean Owners Want...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Marriage activity counselors who are nationally certified career consultants and post-maternity leav...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
February 12, 2024 ( Monday ・ Holiday )
*The event may be canceled or changed suddenly due ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
A toy doctor will fix your broken toys ! Please come directly during the reception hours.
Toy H...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
A toy doctor will fix your broken toys ! Please come directly during the reception hours.
Toy H...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Autumn of Events🍂Every district in Kimitsu City will hold a unique cultural festival.
Please in...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
October 13th (Sun.) ), 14th (Mon.)
< Registration >
10:00am ~ 3:00pm *Please note tha...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Application Period : Until January 31st (Wed.)
[Date and Time]
February 17, 2024 (Sat...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Kimitsu City plans to hold various sporting events this year.
= Contents =
0 Ground ・...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
A place for mothers with children from 2 months to preschool age to make acquaintances and friends. ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
[Period]
10/1/2024 ~ Until 10/31
[Eligibility]
Those who live or work in Kimitsu City...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
November 17, 2024 ( Sun ) 9 : 30 ~ 12 : 00
*Reception 9 : 00 ~
[Venue]
Kimitsu S...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Thank you very much for your submissions to the 46th Mt. Shikano Sightseeing Photo Contest.
We ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
March 3 ( Sunday ) 9am to 3pm *Please come rain or shine
[Date and Time]
In front of ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
September 22, 2024 ( Sunday ) From 14:00 to 19:15 ( Schedule )
[Venue]
Kimitsu S...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
July 30, 2024 ( Tuesday ) 13 : 30 ~ 15 : 30 ( 13 : 00 ~ Registration )
[Place]
Kimits...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
The "Chiba Castle Preservation and Utilization Association", which is working on regional revitaliza...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
The "Chiba Castle Preservation and Utilization Association", which is working on regional revitaliza...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Let's enliven Kimitsu, the "City of Music" with a men's idol group local song !
13 ~ Boys who l...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We have started "Musical Instruments Donation Furusato" using the Furusato Tax Payment System.
...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We have started "Musical Instruments Donation Furusato" using the Furusato Tax Payment System.
...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Fifth graders at Onuki Elementary School are learning about the city's attractions during their inte...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Come and visit us at Rhythmic Land ♫
Keynote Rhythmic Land is looking for
spring stud...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We are looking for people who can teach not only piano
but also various other instruments
...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Keynote Summer Special Lessons Available
We are offering special summer lessons again this...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Spring Recruitment for students is starting ! !
Come and enjoy music with us at Keynote Pi...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
The "Daini-Kaiho Landing Cruise and Futtsu Park Heritage Tour" will take you on a tour guided by an ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Come enjoy a pleasant walk while feeling the sea breeze. ?
This is a 5km course walking along t...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Oct. 25 ~ 27th ・ Poster for Futtsu Citizens' Cultural Festival 2024 to be held on Nov. 3 ・ Illustrat...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
< Date and time of discovery >
Around 7:30 a.m. on Feb. 28
< Location of discovery >
...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
~MonDo Study Printable Printable Site~
Free and unlimited learning for everyone.
It is for...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Until January 26, 2025 ( )
"The 2nd All Day Stamp Rally to enjoy ! all day until nigh...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We will lend out "watt monitors" free of charge to residents of Kisarazu City, etc.
To cope wit...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Kisarazu City is working to prevent health problems caused by heat stroke by designating familiar ci...
皆さん、こんにちは!
ポリ袋料理研究家で、防災クッキングアドバイザーの地曵です。
本日発売の読売新聞で、
非常持ち出し袋の件を取り上げていただきました。
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Afrituto Corporation, under the supervision of Chef Toshikazu Noguchi, owner of Gohan Create Co., Lt...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Concert starts 12:00 Ticket 5000yen Concert starts 18:00 Ticket 10000yen Place Italian Restaurant Ro...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I'm sure it will cheer someone up."
Kisarazu Maison, which resumed last year, will be held agai...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I'm sure it will cheer someone up."
Kisarazu Maison, which resumed last year, will be held agai...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
The 5th Brown Rice Enzyme Health Seminar !
This time, we will make a nukadoko using an eas...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Not Massage ・ ・ ・ Not Bodywork ・ ・ ・
We have started personal conditioning lessons to help you ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We have decided to rent a three-acre field through Vivinavi to grow vegetables.
However, ! I am...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Is there any environment where elementary school children can learn or play badminton for fun ? I am...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I would like to get a license for a large motorcycle during the summer and
I am not sure if I s...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am currently in the process of obtaining my motorcycle license and am looking for a place in Chiba...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I live in an imported house built over 30 years ago, and
the fittings are Marvin windows.
...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
I am currently in the process of obtaining my motorcycle license and am looking for a place in Chiba...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Body Alignment ! Inner Muscle Training with Breathing !
Introducing a new kind of exercise that...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
・ ・ Many of you may want to play the sparkling flute at least once ? !
Let's play your favorite...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Body Conditioning Exercises !
Inner Muscle Training with Breathing !
Creating a Body Free ...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
In this circle, we provide gentle content with slow movements and no strain on the body so that seni...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We send Reiki healing remotely to your precious pets and their owners.
Reiki is a safe and secu...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Nice to meet you.
Thank you for your interest.
I am looking for a work table about 70...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Thank you for taking a look.
Needed a table as large as a dining room table as a workbench...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Contents : This is a gentle program with slow movements and breathing exercises for young people, se...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Pitina ・ Piano Step Kimitsu February District" will be held on February 15, 2025 ( Saturday ) at Kim...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Continuation ・ Improvement ・ Supporting Individuality ! Anyone can participate in this stage with ad...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
We will be offering free rhythmic lessons as we start a new class in October.
If you are intere...
This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)
Classical Guitar Ensemble Concert will be held at Namioka Community Center, Kisarazu City.
...