Show Topic

NEW

Vivinavi Los Angeles
Anything and everything related to travel to Japan, topical.

#1
倍金萬
2018/02/14 11:44

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Those of you who have crossed the ocean to come here to Los Angeles and Japan
are always concerned about something related to your travel between Los Angeles and Japan.

If you have anything to say or questions, please feel free to write.
I'll try to write "something" as well.

Example :
What means do you use to call when you return to Japan?

Which seat on the plane do you prefer, Aisle or Window, front, back,

Which airline do you think has the best food?

Which mode of transportation do you use to get to the local area?

and so on and so on
Free talk
#4229
黴菌萬
2024/05/09 (Thu) 10:43

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

四国の八十八ヵ所霊場( 約 1,200Km )をお遍路で巡る手段としてまずは

昔からある自分の足で歩き通す方法と、他にはサイクリング、自家用車、

巡礼バスツアーなどがあります。

私は2009 頃 NHK教育 で団塊の世代が一斉にリタイアする年代を見越して、

その歳に相応しいいろいろな「趣味」を紹介していました。

その中のひとつに「四国、歩き遍路」があり、これは今のオレに相応しいのではないかと

見入ってしまい、現実に自身が四国へ通うことになってしまいました。
#4230
黴菌萬
2024/05/12 (Sun) 07:53

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

[Ohenro2019] #01 Google Earth of the 1378.5km route DAY01~05 JRBando Station to No.19 Tatsueji

https://youtu.be/C0BikSaWudA?si=BJz7lJL8QChOn_Qi

Yamacha さんと言うこの方日本人ですが、なぜか Y/T のタイトル等の全てが英語です。全世界の視聴者を対象にしているのでしょうか。

この動画のユニークなところは Google Earth だと思いますが、地球をサテライトから撮った四国八十八ヵ所の歩きルートに自分の歩いた軌跡を正確にプロットしています。

見ていただくと分かるように遍路の歩き道はほとんどが四国の地の郊外や農耕地ばかりです。日本と比べ雨がほとんど降らないここ LA には絶対ないこういう所ばかりを、緑の景色(山川草木)を眺め、おいしい空気を吸って私も歩くので四国の歩き遍路がやめられません。

今回の日本行き「歩き遍路」ではこの動画の最初から同じように歩き出し、2番目の Y/T 動画の最初の部分 1:20 / 21:10 までを6泊で歩きます。それまでドンドン当地でウォーキングして体を作っておかなければ。

https://youtu.be/CpbyaowF01U?si=cvpecyE1Ps_emrHH
#4235
黴菌萬
2024/05/15 (Wed) 17:11

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

今までのアドレスと I D ではなぜかここに入れなくなったので

いろいろと別なユーザ名で試してみました。
#4237
倍金萬
2024/05/17 (Fri) 12:17

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

今度の日本行きは ANA で行きますが、夕方出発の便の機材は B787 ですよね。

今回もエコノミークラスなんですが自分の前つまり前席の背もたれの裏側に

ディスプレイや各スイッチがありますよね。その中に DC5V USB 出力端子がありましたっけ。

時間つぶしにスマホに入っている音楽を長い時間聴きたいのですが。

あのディスプレイで流れる映画はいつもつまらないものばかりで。
#4238
なんかうざい
2024/05/17 (Fri) 12:49

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

こんなところでこんなくだらないことを人にきかないで自分なら迷わずバッテリーを持っていく っていうか旅行行くなら普通常識で当たり前だと思うが

Make post to “Anything and everything related to travel to Japan, topical.” 

Comment Form
User Name
Email
Enter