Select [Free talk]

NEW

Vivinavi Los Angeles
Topic to support Shohei Ohtani

#1
ファン
2021/08/26 13:20

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

We've been waiting for you !

Home Run No. 41 ⚾ ️

In times like this, let's get excited with some good news 🍻
Free talk
#594
だから日本人は腰抜けと言われる
2024/04/14 (Sun) 11:38

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

戦争に行きたくないから市民権は取らない
日本人はGCとまり、いいとことりな人種
#599
0ではないと
2024/04/14 (Sun) 17:51

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

ベトナム戦争の時GCから市民権もらうために志願した人沢山いたよ。
U.S. Air Forceの方が先頭にいかないからとか。
怖い話も聞いたけどね。ベトナムで戦死した人びとはまず日本に行くそこから死体を
プールにて消毒してからアメリカに帰るとか。
#603
孤独のおとっつぁん
2024/04/15 (Mon) 12:39

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

なるほどなるほど なんでこんなに借金が膨らんでるのに賭博の胴元が借金を了承したのか判明
一平を借金地獄にわざと落として野球賭博で胴元が優位に立てるようドジャースの情報を簡単に手に入れるためにマフィアが一平を借金漬けにした
政治家をハニートラップするのとおんなじ 一平もはめられたんだな
#604
孤独のおとっつぁん
2024/04/15 (Mon) 12:48

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

大谷君がバッター立つときは刻印入りのボールに変えてるんだってさ
#617
国外退去
2024/04/16 (Tue) 22:37

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

一平容疑者はGCだから刑期が終わったらアメリカ追放されるみたいだね。ってか親が可哀想。
#618
とんだどばっちり
2024/04/16 (Tue) 23:45

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

嫁  天国から地獄とはまさにこれ
#628
新ママ
2024/04/18 (Thu) 11:35

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

匿名の掲示板で裁判場を模倣する必要はない。

世の中の常識も持っていなければ生きていくのが厳しい、と見受けられる。
#639
ウマシカ
2024/04/20 (Sat) 08:55

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

637

車のヘッドライト修理に良い店を知っているけど、通り名しか教えず自分で探せって言ってましたよね?
他人には不親切なのに、自分が聞く立場になると教えて貰えると思ったの?
#664
2024/04/23 (Tue) 12:46

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

何れにしても、大谷のイメージダダ下がり。
#665
無知
2024/04/23 (Tue) 13:42

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

別に下がってないよ。
#667
2024/04/24 (Wed) 08:30

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#665
アメリカでは彼の金銭感覚が理解できないし、そもそも賭博疑惑が完全に晴れていない。
また、Xや文春で色々と書かれていますが、まだまだ出てきそうです。
例えば、凄い形相で真美子さんを怒鳴りつけている映像とか、WBCの時に自らが関わっているハワイの不動産を選手たちに勧めていたとか。
まあ、それがどうしたと言われればそうですが、今までのイメージとはかなり違うなとは思うようになりました。
#668
疑惑のおとっつぁん     .
2024/04/24 (Wed) 08:43

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

彼の金銭感覚が理解できないのはアメリカじゃなくてあなた個人
賭博疑惑はFBIのお墨付きで完全に晴れてる
あなたの情報源はXと文春なんだ。。。
だめだな。。
#670
やっくん
2024/04/24 (Wed) 18:08

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

>#668

いまだに情報源はテレビと新聞だったりして。
#671
昭和のおとっつぁん
2024/04/25 (Thu) 08:24

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

いまだに情報源はテレビ、新聞、ネットだったりして。
#672
まだあるの
2024/04/30 (Tue) 07:47

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

えっ! 新聞?
日本に住んでるんですか
#673
昭和のおとっつぁん
2024/04/30 (Tue) 08:50

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

LA TIMES
#674
2024/05/02 (Thu) 21:22

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

不動産会社やお茶のCMで語っている彼を見ると、お金を稼ぐのは好きなのだと分かる。
一方で、世界一お金の管理には無頓着だというのはも事実。このちぐはぐな感じは何なのだろう。
#676
676
2024/05/03 (Fri) 12:11

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

ドジャースのチャリティーパーティーで選手の奥さんが集まった映像見たけど、大谷君の嫁さんとびぬけて綺麗でかっこよかった
#677
残念
2024/05/12 (Sun) 07:30

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

大谷今日は腰張りで休養だって。残念!
#678
孤独のおとっつぁん
2024/05/17 (Fri) 09:48

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

左投げで登板するって話が出てるなぁ すでに150km/h出てるってさ

Make post to “Topic to support Shohei Ohtani” 

Comment Form
User Name
Email
Enter