แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1.
วิวินาวิ ฮาวาย
ワイキキの治安について(0view/0res)
คำถาม / สอบถาม วันนี้ 10:06
2.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
独り言Plus(240kview/3562res)
สนทนาฟรี วันนี้ 08:37
3.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
冷蔵庫の移動と廃棄処理(619view/34res)
สนทนาฟรี วันนี้ 07:46
4.
วิวินาวิ ฮาวาย
日本のTVはどうやって見てますか?(2kview/17res)
คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 17:30
5.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
モービルHome(613view/25res)
บ้าน เมื่อวานนี้ 12:05
6.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
二重国籍 日本でパスポート更新(5kview/130res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 12:03
7.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/45res)
ความบันเทิง เมื่อวานนี้ 10:24
8.
วิวินาวิ ฮาวาย
ミルクウィード(植物)を探してます。(164view/4res)
ความเป็นอยู่ 2024/09/25 17:52
9.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
高齢者の方集まりましょう!!(193kview/794res)
สนทนาฟรี 2024/09/25 09:31
10.
วิวินาวิ ฮาวาย
E2VISA受け入れ企業(43view/0res)
เรื่องวีซ่า 2024/09/25 05:55
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
t-mobileのリベートについて

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • natsu3
  • 2010/12/06 21:59

先日MITSUWA内の携帯ショップでt-mobileを契約しました。その際にリベートを150ドル支払いました。後日キャッシュバックされるといわれましたが、レシート等を見てもどこにもリベートについての記載がありません。
その場で確認しなかった私がいけないのですが、どなたかMITSUWAでT-mobileを契約されてリベートを払った方がいらっしゃったらキャッシュバックされたかどうかをおしえてください。

気になって連日お店に電話をしていますが、「あなたの英語はわからないし、今日は日本語を話せる人がいない」と言われてしまい困っています。

#7

カキコした皆さんの意見が一致したようですね。
「I paid you rebete」とか言われた店員の
顔が目に浮かびます。
リベートと言う言葉も日本語化してると
思うんですけど、その意味もいまいち
理解してないトピ主。

#8

トピ主さんがあんまり叩かれていると、トピ主さんの方にも肩を持ちたくなるよなぁ。

ようはなんでしょっ、当初は全額払っておいて、後日リベートとして150ドルが郵便か何かの方法で戻ってくる、てぇ段取りなんでしょ。

トピ主さんは英語力に自信がないからミツワなんてぇところで携帯の契約をしたのでしょうけど、そこでも日本語を話す係がいなかったのは、不運ですね。誰だってありますよね、アメリカに来たばっかりかりの頃は、英語力のなさで失敗することは。

ミツワで出てた携帯会社が T-Mobile 自身ならそのリベートも確実なものでしょう。どちらにしてもそのリベートの金額はどこかに記されているはずです。英語力がないなら余計時間を費やしてもらった書類を隅から隅まで読んでみましょう。

#9

エドッコ3 さん
て、優しいのね~。

#10

あら、そ~お、、、

オレって「はんがんびいき」の気があるんかねぇ。

ま、どちらにしても、読み手に分かる文章を書かなきゃねぇ。

#11

割引分の$150が後でリベートとして返ってくるってことでしょ。$150分のプリペイドビサカードが郵送されてくると思いますよ。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ t-mobileのリベートについて ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่