최신내용부터 전체표시

11201.
비비나비 하와이
探しています(6kview/2res)
질문 2016/01/26 18:23
11202.
비비나비 로스앤젤레스
日本の中高生が参加できそうなサマーキャンプ、ボランティアなど(3kview/6res)
고민 / 상담 2016/01/26 09:40
11203.
비비나비 로스앤젤레스
日本でタックス(1kview/1res)
고민 / 상담 2016/01/25 17:02
11204.
비비나비 로스앤젤레스
Ctipolはどこで買えますか?(1kview/0res)
프리토크 2016/01/24 01:47
11205.
비비나비 로스앤젤레스
アメリカから1万ドル以上を持ち出す場合(1kview/2res)
프리토크 2016/01/23 18:35
11206.
비비나비 로스앤젤레스
ストリートパーキングについてお尋ねします(26kview/54res)
고민 / 상담 2016/01/23 00:41
11207.
비비나비 로스앤젤레스
WLA/Culver Cityの産婦人科Dr(1kview/3res)
고민 / 상담 2016/01/22 22:54
11208.
비비나비 로스앤젤레스
コスタ・メサの歯科医院(4kview/10res)
프리토크 2016/01/22 12:58
11209.
비비나비 로스앤젤레스
電球のタイプ(1kview/3res)
고민 / 상담 2016/01/22 11:38
11210.
비비나비 로스앤젤레스
日系マーケット(12kview/28res)
프리토크 2016/01/22 09:39
토픽

비비나비 하와이
探しています

질문
#1
  • merlin
  • 메일
  • 2016/01/06 01:20

犬を日本に連れて帰るのに、書類の手続きの代行してくれる方を
探しています。こちらにテキストしてください。
772-1343 料金等は相談。
よろしくお願いします。

#2
  • Coconut2
  • 2016/01/26 (Tue) 18:23
  • 신고

こんにちは。わんちゃんを日本にパーメナントにつれて帰られるのですか?
それとも、ハワイに戻られるのですか?

“ 探しています ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
日本の中高生が参加できそうなサマーキャンプ、ボランティアなど

고민 / 상담
#1
  • つわもの
  • 메일
  • 2016/01/17 21:27

皆さまのお知恵を拝借させてください。
少し気が早いのですが、今年の7月末から親戚の娘さん達(中2と高1)がひと月ほど我が家に遊びに来ることになりました。
せっかくの機会なので、何か彼女等が参加できそうなサマーキャンプやアクティビティ・ボランティアを探しています。
場所はサウスベイ、West LA近辺希望ですが、内容によってはダウンタウンやオレンジカウンティまで送迎することも考えています。
英語は中学レベル(留学経験無し)、二人とも優しく明るい性格でスポーツや絵を描くことも好きです。
何か良いアイデアがあれば教えてください。できれば英語環境に慣れさせてあげたいと考えています。

#3
  • k40saj
  • 2016/01/22 (Fri) 11:39
  • 신고

この分野に詳しくないので知らないです。

#4
  • Love and Light
  • 2016/01/22 (Fri) 13:33
  • 신고

もしスポーツのサマーキャンプに参加なさる場合は予防接種などのいろいろな情報を記載しなければいけないと思いますので、早めに問い会わせて準備なさることをお勧めします。かつて娘がミドルスクールの時に参加したお泊まりキャンプには日本からの方もいらっしゃいました。でもかなり高かったですが。

#5
  • k40saj
  • 2016/01/22 (Fri) 14:34
  • 신고

サマーキャンプってそういうことか。

俺もMiddle Schoolの時に行ったわ、お泊りでどっかの山でキャンプ。

みんな一緒にでかいテントに泊まってさ。

持参したスリーピングバッグに入って寝て。

アメリカ育ちだから日本からじゃなかったけどさ。

うちの時は学校の生徒だけでよその国からの参加者はいなかったから。

募集すらしてなかったんだろうけど。

けど、懐かしいわ。

慣れないキャンプ生活のせいか夜中に些細な事で口論になって殴り合いに発展した生徒もいたり。

手違いがあったんだろうけど飯も質素でさ。

食事おわった後もお腹すいてる生徒がたくさんいて

「これってconcentration campなの?」

って冗談かます人もいたり。

パン1つに小さい肉の切れが4枚って感じだったからね。

キャンプ後に生徒の親御さんからの苦情も凄かったからね。

自分は親に話さなかったけどさ。

日本の中学レベルの英語ってどのくらいかわからないけど普通に会話できるレベルじゃないのならなるべくアジア人の子が多いプログラムに参加した方がいいと思う。

他人種の子はまともに英会話できない子と関わろうとしないからね。

チームでやる作業がたくさんあるから話つうじないメンバーそっちのけて自分らで作業進めるだろうし。

英語が得意じゃない親を持ってるアジア人生徒も一緒だと最低でも輪に入れるように気使ってくれるからね。

#6
  • つわもの
  • 2016/01/25 (Mon) 21:50
  • 신고

皆様コメントありがとうございます。

いろいろ考慮した結果、言葉の問題・年齢・費用などを考えると、近くのYMCA等のサマーキャンプが良さそうだと思いました。

せっかくなのでUCLAのサマーキャンプなども調べたのですが、小学生ならまだしも中高生のアートキャンプなどは

『ポートフォリオを四点提出してください、合否結果はおって連絡します』という敷居の高さでした(汗)

4週間弱の滞在なので、一週間は通常のキャンプ、一週間はアート、ピンポイントで乗馬のようなものもさせてあげられたらいいなと考えています。

#7
  • 紅夜叉
  • 2016/01/26 (Tue) 09:40
  • 신고


一週間は通常のキャンプ、一週間はアート、ピンポイントで乗馬のようなものもさせてあげられたらいいなと考えています#
親戚の娘さん達(中2と高1)は何がしたいと言っているのでしょうか。
本人の希望を聞かずに決めるのは押し付けがましいのでは。

“ 日本の中高生が参加できそうなサマーキャンプ、ボランティアなど ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
日本でタックス

고민 / 상담
#1
  • タックス
  • 2016/01/24 16:03

日本に保険証があって、アメリカで正社員として働いてるみなさん。
日本では、申請してますか?

この場合、もっと日本に税金を納めなきゃいけないのでしょうか?
今まで学生といってきましたが、日本にも申告しないとあとからトラブルになりますか??

#3
  • 敗北のパサポルテ
  • 2016/01/25 (Mon) 13:16
  • 신고

2016.0101時点での住所で課税されます。日本の確定申告フォームには
その住所を記載します。
一年の中、半年以上アメリカにおられるのなら申告は不要だと思います。
確定申告書に海外税額控除もありますので有効に使われたらよいのではないでしょうか。

保険証(健康保険?)
駐在員さんであれば企業健保組合ですので何も気にせずはそのまま使用すればよいのでは?

今年からアメリカのSSNのようなマイナンバー制度がはじまりカードにはICチップが付いています。
希望者には写真や点字 もつきます。
2017年ごろから医療機関でもそのカード提示する必要がありますので保険証のステイタスをお調べになった方が良いと思います。
海外医療費請求時求められると思います。

良い面では、コンビニで住民表など入手できるようです。
銀行 証券 FX口座開設にすでに必要になりました。
海外送金入金にもこれからは必要。。銀行よりメールきました。

#4

意味がよく分からないのですが住民票の転出届けを出していないのですか?
日本の保険証(国民健康保険の事ですか?)
国民健康保険は地方自治体の管轄ですから住民税を収めていたら何の問題もありません。

アメリカで正社員として働いているのなら所得税はアメリカに税金を納める形になります。

“ 日本でタックス ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
Ctipolはどこで買えますか?

프리토크
#1
  • Ctipol
  • 2016/01/24 01:47

Ctipolというポルトガルのメーカーのカトラリー(GOAシリーズ)を購入したいのですが、どこで買えるかご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。

できればネットで購入したいと考えています。
AMARA(https://us.amara.com/)というサイトで販売しているのを見つけましたが、今まで利用したことがなく、信頼できるサイトなのか分かりません。もしこちらのサイトを利用された方がいらっしゃいましたら、信頼できるサイトであるかどうかをお教えいただけるのも嬉しいです。

“ Ctipolはどこで買えますか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
アメリカから1万ドル以上を持ち出す場合

프리토크
#1
  • 飛行機雲
  • 2016/01/22 20:39

アメリカから1万ドル以上を持ち出す場合、税関に申告すれば大丈夫らしいのですが、関税はかかるのでしょうか?
またかかるとしたらどれぐらいなのでしょうか?
もちろん送金すればいいのですが、万が一現金で持ち出しになったらどうなのだろうと疑問に思いました。

ご存知の方がいましたら教えて下さい。
よろしくお願いします。

#2
  • Rubellite
  • 2016/01/23 (Sat) 16:33
  • 신고

現金に関税はかかりませんよ。マネーロンダリング目的や違法な取り引きに現金が使われないように申告を義務付けているだけですから。

#3

なるほど!
ネットで調べてみたのですがよく理解できず、あまり金額が大きい場合は関税でもかかるのかな、と思ってました。

お返事ありがとうございました!

“ アメリカから1万ドル以上を持ち出す場合 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
ストリートパーキングについてお尋ねします

고민 / 상담
#1
  • fancyjumper
  • 메일
  • 2016/01/07 16:22

家の前のストリートはパブリックパーキングなので、誰でも止められるのですが、向かいに住んでいる白人女性が2台車を持っていて、1台は彼女自身の住む家のドライブウェイに止めています、で、もう1台を必ず、私の家の前に止めます。それが木曜日のストリートの掃除が終わる10時には必ず止めて、それから次の週の火曜日(水曜日がゴミの日)まで車を動かすことはありません。木曜日の10時には何処でも駐車できるのに、必ず我が家の前に駐車するのです。昨年の事ですが、私が家の前に車を止めようとした時に、彼女がやってきて(私がパークしたいのに~!)と言うので、驚いて(このストリート全部、何処にでもパークできるでしょう?前も後ろもあるでしょう?)と言いましたら(私はここに自分の車を止めたいの~!)と言いきり、気持ちが悪いので不本意ながらも車を動かした事がありました。
これってパブリックと言うより彼女専門の駐車となっている状態です。

彼女と直接話すのはあまりいい考えではないと感じますし・・
さて、どこに相談したらよいものか
パブリックなのだから文句は言えないのか・・

アドバイスをお持ちの方
宜しくお願いします。

#51
  • 御意見無用
  • 2016/01/22 (Fri) 09:21
  • 신고

どこの市のどの条例にあるか教えて頂けませんか?と聞いているのだから
ヘンなオヤジに絡まれて迷惑しているなら
自分が住んでいる市の条例でも書き込めばこれにて一件落着。

#52
  • 珍保 立夫
  • 2016/01/22 (Fri) 20:20
  • 신고

あらら、、、、
ここまで来てもまだこの捨てハン男は勘違いしてんだね。

70億人のぱーきんぐファン達は、ぱーきんぐが情報源の正当性を証明しないから
今でも『オレの町は72時間おきに1ブロック移動させなければならないのか?』
『1ブロックって100ft位? 何mile?』
パロスバーデスに住んでるJohn Doeさんは『反対車線でもダメなのはどこの町』
など困惑したまんまだぜ!

オレに物申すだけで捨てハン作ったようだけど。。。。。
オレの為にじゃなくて、70億人のぱーきんぐファン達の疑問には答えてあげた方が
良いと思うよ。


あっ、そうそう。。。最後にアンタにプレゼントがあるよ。

自分の発言の正当性も示せなくて、小学生の様な言葉でオレを罵倒し続ければ
オレをやり込めたと思ってるいるアンタにピッタリな新しい捨てハンをあげるよ!

”くるくるパーking”なんてどうだ?
じゃー、次回どっかのトピで”くるくるパーking”と遊べるの楽しみにしてるぜ!

#53
  • k40saj
  • 2016/01/22 (Fri) 23:03
  • 신고

路上駐車はよくするから詳しいけど話はどういう流れになってるの?

駐車できる時間帯、側、曜日とか細かく決められてる場所もあるから状況によりけりだよ。

#54
  • ぱーきんぐ
  • 2016/01/23 (Sat) 00:37
  • 신고

あらら、珍立。

何回も時間の無断って言いながら律儀にレス返してくるねえー(笑)
それにしても相変わらずツマらない返しだな。
今日一日かけてこの程度なの。ハハハ。まあその努力だけは誉めてやってもいいけどさ。

もしかして珍立はM 男君か?
毎日毎日イジられて、イジられることに悦びをを感じてきたんだろ。新しい悦びを発見できて良かったな。

それとも実生活で誰にも相手にされない寂しいお年寄りなんで、イジられても相手してもらって嬉しかったのかな。

ふつうあまりにもクダらないからスルーするけどな。

>あっ、そうそう。。。最後にアンタにプレゼントがあるよ。

おっ、珍立、最後だって言い切ったな。
男に二言は、ねーよな。
と言いながら明日にはまた女々しく、ツマんねーヘタれカキコするんだろうな(爆)

#55
  • ぱーきんぐ
  • 2016/01/23 (Sat) 00:41
  • 신고

珍立。

本当に最後なんだな(笑)

“ ストリートパーキングについてお尋ねします ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
WLA/Culver Cityの産婦人科Dr

고민 / 상담
#1
  • Miichori
  • 메일
  • 2016/01/21 00:13

初めてのアメリカ生活にして、
初めての妊娠です。WLAに住んでいます。
今月下旬以降に初診を受けようと思い、
日本語可能なDr.と提携病院を探しています。

ご存知の方、こちらでご出産のご経験のある方は、
是非情報を下さい。お待ちしています😣

#2
  • k40saj
  • 2016/01/22 (Fri) 11:29
  • 신고

冗談抜きでわからない・知らないです。

#3
  • Love and Light
  • 2016/01/22 (Fri) 14:49
  • 신고

West LA界隈で日系人の産婦人科のドクターを知っています。彼女の提携病院はUCLAです。でも彼女は日本語での対応はしていらっしゃいません。あまりお役に立てずにごめんなさいね。良いドクターが見つかるとよいですね。

#4
  • Miichori
  • 2016/01/22 (Fri) 22:54
  • 신고

#2さん、#3さん
ありがとうございます。
仰る通り、余程日本語対応の産院がないのでしょうね。
一度Torranceに出向いて、直接産科のDrから情報を頂くことにしました。
わざわざ書き込んで下さってありがとうございます(^^)

スレは閉じさせて頂きます。

“ WLA/Culver Cityの産婦人科Dr ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
コスタ・メサの歯科医院

프리토크
#1
  • Orange Bush
  • 2016/01/11 18:24

昨年のことですが、某歯科医院へ行きました。結構口コミで有名な歯医者さんで東京セントラルマーケットの近くです。久々に行きましたが受付の人の対応にびっくりです。最近採用されたのかどうかわかりませんが、多分そうでしょうけど。まず患者である私にため口をたたきました!こんな対応この歯科医院で初めても事なので目が点になりました。それに治療について質問した時もしどろもどろで、声が小さくてわかりませんでした。この歯科医院での治療は丁寧で、わかりやすくていいのだけれども、どうしてしまったのでしょうか?
若い人でしたが・・・・きちんと接客を指導されているのでしょうかね?以前はもっとプロフェッショナルだったですけどね。歯医者の乱立で質が低下したのでしょうか。皆さん病院でため口たたかれたらどうします?

#7

>歯医者の乱立で質が低下したのでしょうか<

歯医者共々です。Jtownで酷い目に遭った!!!

#8
  • 御意見無用
  • 2016/01/19 (Tue) 15:04
  • 신고

(Jtownで酷い目に遭った!!!)
日本語が通じるだけで安心して行くとカモられる。

#9

日本人は手先が器用かと思って。口先のセミナー
その上カモられりゃー踏んだり蹴ったり!

#10
  • k40saj
  • 2016/01/22 (Fri) 11:00
  • 신고

日本語も英語もまともにできる医者は世界中を探しても稀です。

#11
  • k40saj
  • 2016/01/22 (Fri) 12:58
  • 신고

日本人は毛先が器用というイメージは結構。






日本人は毛先が貧乏の方が的を射てるけど。

“ コスタ・メサの歯科医院 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
電球のタイプ

고민 / 상담
#1
  • S.wood
  • 2016/01/16 21:07

壁用のライトを購入したのですが、Use only type C と、シャンデリア電球の絵が書かれていました。 タイプC とはどの電球なのでしょうか?
ご存知の方がいましたら教えてください。
よろしくお願いします!

#2
  • 倍金萬
  • 2016/01/17 (Sun) 17:28
  • 신고

what is the type C light bulb

でググったらこれは電球のガラスの形状みたいですよ。

Type-C または C Shape とはローソクの炎のような形で、主に
シャンデリアなどで使われるものです。

ですから、ワット、ソケット形状、蛍光灯(渦巻き)型、LED タイプとは関係なさそうです。
しかしそちらの方も Light Fixture に合わせて選んでください。

#4
  • k40saj
  • 2016/01/22 (Fri) 11:38
  • 신고

ググったらこんな感じの電球だったね。
ちゃんと表示できてるかわからないけど。


..
. .
. .
. .
. .
. .
....

“ 電球のタイプ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요

토픽

비비나비 로스앤젤레스
日系マーケット

프리토크
#1
  • 教えて。
  • 2016/01/17 02:39

先日日系のマーケットへ行ったところHealthの問題で閉まっていました。
何があったのでしょうか?
ご存知の方教えて下さい。

#25
  • 首領シスコさん
  • 2016/01/21 (Thu) 11:54
  • 신고

たまに出てくるってことは、
サービス定期的に受けてても出るってことですよね。
揚げ足をとるわけじゃないですが、
飲食店には必ずいますよ。

#26
  • 無関係
  • 2016/01/21 (Thu) 20:05
  • 신고

飲食店は一店だけということが少なく、同じビルの上下、隣とか
だと一店が、ペストコントロールすると、ゴキたちは隣や上、下の
店に逃げて行きます。だから、するなら同じビルの飲食店が同時に
やらなければあまり意味ありませんが、無理な場合が多いので
いっときいなくなっても又、戻って来ます。

#28

毎週ローカル紙にも営業停止処分の店載ってますよ。 鱧サビの有名店も閉鎖されてますね。
http://www.dailybreeze.com/lifestyle/20160121/sewage-vermin-close-2-popular-hermosa-beach-restaurants

#27

ゴキって、すごい狭いとこを行き来する。
夏、玄関ドアのフチにある隙間を通って行った時は、コイツ伸び縮みするのかとおもった。

#29
  • OE-LA
  • 2016/01/22 (Fri) 09:39
  • 신고

物置で探し物をしていたらダンボール箱の中にゴキブリの卵発見!ダンボール箱に入れてしまう時は上下四方をしっかりテープで閉めておかないとアイツ等が侵入する。

“ 日系マーケット ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요