Show all from recent

28111.
Vivinavi Los Angeles
歯医者さん(565view/0res)
Free talk 2005/11/10 02:35
28112.
Vivinavi Los Angeles
おから。(816view/2res)
Free talk 2005/11/10 02:35
28113.
Vivinavi Los Angeles
エッグドナーや新薬臨床(8kview/25res)
Free talk 2005/11/10 02:35
28114.
Vivinavi Los Angeles
DVD(日本語)に字幕(外国語)を入れる方法?(468view/1res)
Problem / Need advice 2005/11/10 02:35
28115.
Vivinavi Los Angeles
安く本を買うには?(909view/7res)
Problem / Need advice 2005/11/10 02:35
28116.
Vivinavi Los Angeles
これは不法滞在になるのでしょうか?(2kview/14res)
Problem / Need advice 2005/11/10 02:35
28117.
Vivinavi Los Angeles
英語を流暢に話すには?(3kview/25res)
Problem / Need advice 2005/11/10 02:35
28118.
Vivinavi Los Angeles
メールを一回に何箇所にも送れるソフト(819view/7res)
Problem / Need advice 2005/11/10 00:03
28119.
Vivinavi Los Angeles
☆年末年始の過ごし方☆(501view/0res)
Free talk 2005/11/09 23:50
28120.
Vivinavi Los Angeles
MMR予防接種(848view/0res)
Free talk 2005/11/09 21:15
Topic

Vivinavi Los Angeles
英語を流暢に話すには?

Problem / Need advice
#1
  • えむりぷ
  • 2005/10/24 20:44

なかなか英語が上達しません。
話す機会はたくさんあるし、毎日英語を使っているのに、全然スムーズに言葉が出てきません。
こちらで仕事をしている在米歴が長い方々はぺらぺら〜と詰まることなく、流れるように英語を話していますよね。(たとえ日本語なまりが強かったとしても)
私は、なるべく流暢にナチュラルスピードで話そうと思うと、発音や文法がめちゃくちゃになってしまうし、いつも使う言い回し以外は、つかえてばかり、しどろもどろです。
どういう訓練をすれば流暢に話せるようになるのでしょうか?

#7
  • laman
  • 2005/10/28 (Fri) 14:39
  • Report

らーめん命さんの書き込みすごく参考になりますね。
すらすら流暢に言えるようになるために、いい教材とかありますか?

#8
  • らーめん命
  • 2005/10/28 (Fri) 15:46
  • Report

良い教材はあるのかも知れないけど、ぼくは知りません。>#7さん
英語の勉強に、あんまりお金を掛けていないので・・・。
テレビやラジオや新聞や、アメリカで生活してれば教材には困りません。
強いて言えば、会社の同僚でしょうか。
仕事や昼食時のバカ話を通してナマの英語には触れ続けていますから。
How are you?と聞かれたらI'm fine thank you, how are you?と答える。
何も考えず反射的にこう答える日本人は多いですよね。
なぜか?
単純に毎日のように聞いてるし言ってるからです。
換言すれば使用頻度の問題です。
ではWhat's up buddy?と挨拶されたら何と答えますか?
How's life treating you today?と言われたら?
残念ながら反復して使え!としか私には言えません。
There is no magic です。

#9
  • laman
  • 2005/10/28 (Fri) 17:41
  • Report

らーめん命さん
やはり、習うより慣れろなんですね。
Thank you.

#10

スラングは難しいですね。
アメリカ人でも、スラングに慎重な人もいるようですし。
私のESLの先生は、「外国人はスラングを習う必要はないので教えない」と言ってました。生徒の一人が、「習わなければ、聞いたとき分からないではないか」と食ってかかってましたが、先生は、「スラングを聞いてわからなくても、恥ずかしいことではないので、どうどうと、分からないと言えばよろしい」と答えていました。
このやりとりを聞いて、私は、日本で知り合った中国人留学生の人を思い出しました。彼は、いかにも、教科書で習ったような日本語をゆっくりと丁寧に話すのですが、非常に好感を持てました。

#11
  • 鬼机
  • 2005/10/29 (Sat) 14:54
  • Report

先日、日系企業の営業マン(日本人)が営業会話の中で二重否定を使っていた。
あのね、二重否定って映画ではよく使われるけど、営業トークで使っていいもんじゃないんだよー! と教えてあげたかった。

Posting period for “ 英語を流暢に話すには? ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.