Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
12641. | Vivinavi Los Angeles iPhone5sの返品・交換(1kview/1res) |
Preocupaciones / Consulta | 2014/02/06 09:53 |
---|---|---|---|
12642. | Vivinavi Los Angeles 日本の小学生の甥と養子縁組(4kview/10res) |
Preocupaciones / Consulta | 2014/02/06 09:24 |
12643. | Vivinavi Los Angeles 善い歯医者さんを探しています(844view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2014/02/05 22:32 |
12644. | Vivinavi Los Angeles 騒音に悩まされています。(7kview/12res) |
Preocupaciones / Consulta | 2014/02/05 12:53 |
12645. | Vivinavi Los Angeles 隣人のタバコの煙が部屋に入ってきて困っています(3kview/15res) |
Preocupaciones / Consulta | 2014/02/04 20:29 |
12646. | Vivinavi Los Angeles 情報収集で活用しているサイト(802view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2014/02/04 09:47 |
12647. | Vivinavi Los Angeles Blu ray player(1kview/5res) |
Preocupaciones / Consulta | 2014/02/03 16:59 |
12648. | Vivinavi Los Angeles 家の売却 経験者さま ご教授を!!(919view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2014/02/03 12:36 |
12649. | Vivinavi Los Angeles メキシコの歯医者さん(5kview/15res) |
Preocupaciones / Consulta | 2014/02/03 12:20 |
12650. | Vivinavi Los Angeles アメリカに持ち込める食品とは??(15kview/22res) |
Chat Gratis | 2014/02/03 09:52 |
Vivinavi Los AngelesiPhone5sの返品・交換
- #1
-
- Solanine
- 2014/02/06 01:22
はじめまして、こんにちは。
昨日オンラインで購入したiPhone5sが届いたのですが、アクティベート後に画面に小さなキズがあるのを発見しました。
ホームボタンの横なので問題がないといえば問題ないのですが、せっかくの新品で学生のぼくにはそれなりに高い買い物だったので返品もしくは交換してもらいたいなと思っているのですが、APPLEは画面の傷を初期不良として認めているのでしょうか?
一応、購入元にはメールしてあって現在返信待ちなのですが、過去にこういった経験がある方はいらっしゃいますか?
Plazo para rellenar “ iPhone5sの返品・交換 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles日本の小学生の甥と養子縁組
- #1
-
- ワンダラー
- Correo
- 2013/09/25 09:14
市民権を取得して5年になる50代女性です。日本の小学生の甥を養子に迎えたいと考えていますが、可能でしょうか。発展途上国からの養子縁組はよく聞きますが、日本の両親揃っている子供を養子にして在留資格を得ることはできるのでしょうか。
Plazo para rellenar “ 日本の小学生の甥と養子縁組 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles善い歯医者さんを探しています
- #1
-
- MF3104
- Correo
- 2014/02/05 22:32
奥歯の早急な治療が必要になり、Pasadena 或いは Torrance 周辺地域で、善い歯医者さんを探しております。良心的で腕が良く、日本語のよく通じる歯医者さんをご存知の方、ぜひお教えください。よろしくお願い致します。
Plazo para rellenar “ 善い歯医者さんを探しています ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles騒音に悩まされています。
- #1
-
- 改造君子
- 2014/01/30 13:04
ガーデナ市に住んでいます。
近所で深夜パーティーをしているのか大音響で音楽を鳴らし、平日深夜3時ぐらいまでやり続けています。月に数回の頻度であり、音響の感じからかなり大きなスピーカーで、おそらく野外でやっているような感じです。
週末ならまだしも次の日に仕事がある平日にされるのは苦痛で仕方ありません。
隣家というわけでなくはっきり場所はわかりませんがとにかく近所になります。
(帰宅が夜なので場所を特定するため近所を歩くのは危険ですので、場所は特定はしていません)
とにかく隣家ではありませんが、大音響で深夜のためこちらが眠れないほどの騒音です。
また次回同じようなことがあったら警察に通報しようと考えています。
というのも以前住んでいたところも週末に深夜遅くまで大音響をしていたので警察に通報したことが一度ありました。その時は警察が来てくれてすぐにやめさせてくれましたが、ただ津法したときに警察は私の名前や連絡先(住所、電話番号)を聞いてきました。
なんとなく自分の名前や連絡先をトラブル、事件(??)の案件に残ってしまのが嫌だし、そのときの騒音出している人たちはギャングに属している方たちなので、警察官が止めに行ったときにうっかり「向かいの家から苦情が出てる」と言ったら後々復讐されるのも怖いので家宅に自分の名前、連絡先は明かしませんでした。(別の話ですが、日本でもストーカーに警察官が被害女性の場所を明かしてしまい、事件になったこと最近ありましたのでありえないことではないです)
なので私は自分の個人情報を教えたくなく、その時も個人情報を教えたくない理由を伝えるのに一苦労して、最終的に警察のほうが呆れ良しにしてくれ、動いてはくれたのですが今度はちゃんとスマートに伝えればとおもっています。
1.このような騒音は何時から何時の間が禁止(法律的、または慣習的に)なるのでしょうか?
2.警察に私の名前や連絡先を聞かれるときはどうやって匿名、匿名にする理由を言えばいいでしょうか?(英語で教えてください)
真剣に悩んでいるのでどうか教えてください。
お願いします。
- #2
-
人によっては、平日が休みだったりするので、
パーティーは週末のみ、という規定はできないと思いますが、
アメリカの特別なホリデー以外の日でしたら、
夜の12時を過ぎると、騒音は迷惑行為だと思いますね。
隣家で、どこか分からない。
でも、ギャングの出入りをしている人たち?
じゃぁ、どこの家だと分かっているんですよね?
アパートでご近所さんなら、ドアーをノックして、
時間が遅いので、もう少し静かにしてとお願いもできますが
一軒屋で、そういう人たちが住んでいるなら、直接言うのはやはり危ないかもです。
夜中の3時は、明かに遅いと思います。
警察は、かかってきた電話で、住所が確定できるはずので、
匿名なんて使わずに、ちゃんとクレームする方がいいと思います。
そのうち、相手だって、”又、警察がくる!” と
気をつけるようになると思います。
又は、、、、
耳栓をして寝る!
- #3
-
各市にはnoise ordinanceというものがあり、だいたいどこも夜の10時から朝の7時までパーティ-や音楽などによる騒音は禁止されています。月に数回とはいえ、夜中の3時までの大音量パーティーは絶対にOKではないです。10時を過ぎたらすぐに警察に電話しましょう。
911ではなくてガーデナのポリスステーションに直接電話するのがいいです。そのほうが対応が早いと思います。
名前と電話番号は聞かれると思いますが、記録のために言ったほうがいいです。それで、please make sure to keep my identity anonymousって言えば警察ももちろんですって感じですぐわかってくれると思います。
警察にはnoise ordinanceを人々に守らせる義務がありますので、どんどん働いてもらいましょう。
Plazo para rellenar “ 騒音に悩まされています。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles隣人のタバコの煙が部屋に入ってきて困っています
- #1
-
- 改造君子
- 2014/01/09 01:18
平屋のduplexタイプのアパートに住んでいます。
隣人の方の吸うタバコの匂いが私の部屋にも入ってきます。
地上一階なのでベランダ等はなく、おそらく隣人は部屋の中で吸っているかと思い、また窓を開けて吸っているかと思うのですぐ隣の私の窓から匂いが部屋に入ってくるかと思います。
相手が窓を閉めてタバコを吸うこともできないだろうし、またこちらもずーと窓も締め切るわけにはいかないので、どうしたものかなとおもっています。
現状は隣人が家にいる時間は窓を閉め切って対処していますが、これもずーとはできないのでかなり苦痛です。
また浴室でシャワーを浴びるときは換気扇がないのでどうしても窓を開けなくてはいけませんが、そこから匂いがはいってきます。
せっかくお風呂に入っているのに、体にタバコの匂いがつくのが嫌でたまりません。
賃貸なのですが部屋でタバコ禁止という契約もないので、やはりこちらが我慢するしかないのでしょうか?
仕事や外でタバコの煙を吸うのは仕方ないにしても、自分のプライベートな空間にまでタバコの匂いに悩まされるのが苦痛です。
また匂いうんぬん以前に煙草の煙は有害でありますので、二次喫煙してこちらにいいことはありません。
現状では窓を閉めるしかないのですが、先ほど言ったようにお風呂のときは閉めれませんし、隣人が吸っていないときを見計らってお風呂に入るもですが、入浴中にまた吸いはじめるのでどうしようもありません。
何かいい対処方法、問題解決の道があれば教えてください。
ちなみに私はまったくタバコを吸わない人ですが、愛煙家の方へのバッシング、タバコを吸う、吸わない論争ではないので、どうかご理解の上、ご教授いただければとお願いいたします。
- Número de registros 5 mas recientes (2/13)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (15)
- #2
-
- san9
- 2014/01/09 (Thu) 08:19
- Informe
窓際に四角で大きめの扇風機を外に向けて回したらええんちゃう??
- #3
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2014/01/09 (Thu) 09:59
- Informe
>また浴室でシャワーを浴びるときは換気扇がないのでどうしても窓を開けなくてはいけませんが、そこから匂いがはいってきます。
我が家にも換気扇がないがシャワーを使うときは窓は開けませんが。
安全のため窓は閉めておきましょう。
部屋にはエアクリーナーを置いて使用しましょう。
- #4
-
- 敗北のカルテ
- 2014/01/09 (Thu) 12:53
- Informe
こんな状況。。私は全く我慢できません。
賃貸であればさっさと禁煙アパートに引っ越します・
あるいは。。。
ポータブルニコチン煙吸収器を部屋において吸ってもらう。
煙のないところに逃げる 引っ越すのが一番です。
スモーカーとお話をしたり色々と手を尽くしても
疲れるだけ。。の気がします。
この状態が続くと心身に影響を及ぼします。
健康は自分で守るもの。。。。
- #5
-
私の場合は隣人に伝え解決となりました。
突然隣人が夜の12時から朝の6時まで浴室の換気扇をまわしはじめて、その音で眠れなくなったのです。
紙に、隣の者ですが深夜の換気扇で眠れない日々が続いています。深夜の換気扇は数時間にしていただけないでしょうか?と書いてドアの前に置きました。
するとその日から静かになりましたよ。
タバコの場合はすぐにやめることはできないので「私の部屋に煙が届かないように窓を閉めて吸ってもらえませんか」と言ってみてはいかがでしょう?
喫煙者は自分のタバコの煙は嫌がるので窓を閉めることはできなくても、あなたが嫌がっていることを知り何か工夫するかもしれません。
Plazo para rellenar “ 隣人のタバコの煙が部屋に入ってきて困っています ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles情報収集で活用しているサイト
- #1
-
- ぶらり
- 2014/02/04 09:47
衣・食・住、から趣味・娯楽まで、みなさんのオススメサイトがあれば教えてください。
Plazo para rellenar “ 情報収集で活用しているサイト ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los AngelesBlu ray player
- #1
-
- pekochan222
- 2014/01/31 23:33
日本の家族から定期的にブルーレイのディスクが送られてくるのですが、昨年末に最新の機種(Sony BDZ-ET1100)に買い換えてから、送られてくるディスクが現在持っているプレイヤーで再生出来なくなりました。
家族曰く、BDZ-ET1100は2年後に4Kシステムでの放送が計画されてるそうで、それにあわせシステムを対応させた製品とのことです。
4Kシステムでディスクの書き込み方式などが変わるものなのでしょうか?
米国Sonyで販売されてる最新の4K対応のブルーレイプレイヤーで再生を試みましたが、ディスクを読み取ることが出来ませんでした。
こちらで再生可能なプレイヤーを入手することは無理なのでしょう?
どなたか判る方がいらっしゃいましたら教えて頂きたくよろしくお願いします。
Plazo para rellenar “ Blu ray player ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angeles家の売却 経験者さま ご教授を!!
- #1
-
- MOJAVEの風
- 2014/02/03 12:36
LAには半年しか滞在しません。
あとは日本とどこかの国への渡り鳥。
もうプール(heated)も芝生も不要です。
売却後タウンホームか小さなアパートに
シーズンステイするつもりです。
今の家のproperty tax とfarmers insurance その他の管理費で
レンタルが可能と分かりました。
不動産売却での注意点ご教授願えれば。。。と思います。
現在 zillow やfarmers あたりの紹介のrealtor メールでのみ当たっています。
Plazo para rellenar “ 家の売却 経験者さま ご教授を!! ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesメキシコの歯医者さん
- #1
-
- メキシコの歯医者さん
- 2014/01/31 09:02
歯の矯正で親知らずを抜くのとインプラント(前から見える歯全て)をするのにアメリカの歯医者さんだと$10000くらいかかるってうわさで聞きました。。。。メキシコだとかなり安くできると聞いたことがあるのですが仕上がりとか安いぶんあまり良くないのでしょうか。
メキシコの歯医者さんで歯を抜いたことがあるかた、矯正をしたことがある方、よろしければ情報教えてください
- Número de registros 5 mas recientes (2/15)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (15)
- #2
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2014/01/31 (Fri) 09:06
- Informe
>メキシコだとかなり安くできると聞いたことがあるのですが仕上がりとか安いぶんあまり良くないのでしょうか。
国境の近くに住んでいるの?
治療に行くのも大変じゃないの?
- #3
-
インプラントって普通矯正って言わないと思うし、
前の歯全部12本としてもこちらでも1万ドルでは無理だと思いますよ。
見た目をよくするだけならラミネートかなぁ
- #4
-
- 敗北のマツタケ山
- 2014/01/31 (Fri) 21:10
- Informe
昔 TJまで行って子供の病気治しました。
アメリカは高すぎます。
★ヒント
メキシコの歯医者さん、、ではなく
メキシコ人の歯医者さんではどうでしょう。
HISPANIC の信頼できるお友達は居られませんか??
- #5
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2014/02/01 (Sat) 09:23
- Informe
>メキシコ人の歯医者さんではどうでしょう。
メキシコ人の歯医者さんならロサンゼルスにもわんさかいる。
Plazo para rellenar “ メキシコの歯医者さん ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Vivinavi Los Angelesアメリカに持ち込める食品とは??
- #1
-
- 改造君子
- 2014/01/26 08:17
友達が先日、日本に帰国してSFに帰ってくる際に、自分が食べる用だけにこちらの日系スーパーでは売っていない日本の食品を持ってきたそうです。
主にレトルトカレーとかパスタソース、缶詰とかその他基本調理加工済みの温めるだけのものみたいですが。
それで友達がSF空港に入った時にスーツケースとは別に段ボール箱に食材を入れていたということですが、段ボール箱は検査されやすいのか税関で中身を調べられたそうです。
中身は上記で上げたような食品で、アメリカ人の職員はパッケージの写真とかは全く見ないで裏側にある日本語で書かれている原材料表記だけみていたようで
「牛肉」、「ビーフ」、「ビーフエキス」という単語を見つけ、「ここに書いてありますよね?」と一個一個友人に確認してそれらは廃棄されたとのことです。
友人が言うには彼らは日本語が話せる、読み書きがが堪能というより、これらの単語だけを覚えているような感じで、まったく日本語は話さなかったとのことです。
そんな中であるパスタソースはパッケージにおもいっきり肉が写っているものだったらしいのですが、でも職員は調べるものの何も質問などもなくパスしたんです。(豚肉表示)
また別の加工品缶詰(鶏肉)ももちろん調べられましたが、これも何も問題なくパスしましたということでした。
なので友人は牛肉系以外の鶏肉、豚肉加工食品は廃棄せず済んだということでした。
これは同じ肉でも単純に牛肉やビーフエキスがだめで、鶏肉や豚肉はOKということでしょうか?
それとも本当は鶏肉、豚肉加工品も持ち込めないけど、単純に職員の見落とし(?)ということでしょうか?(牛肉、ビーフ、ビーフエキスは読めるけど、鶏肉、豚肉は読めなかったということでしょうか?)
私も今後の参考にしたいのでもし情報あればお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (2/15)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (21)
- #8
-
- fiesta
- 2014/01/28 (Tue) 01:35
- Informe
牛蒡(ゴボウ)のスナックかなんかを没収された話を聞いたことがあります。
これは牛(Beef)じゃないと言っても埒あかず。
やはり「牛」とか「ビーフ」とかの文字でチェックしてるみたいですね。
- #9
-
- 母
- 2014/01/28 (Tue) 10:23
- Informe
税関のところでたまにちょろちょろしている小さい犬は、フルーツ犬だと思います。
生フルーツの持込は禁止でこれはきびしいですよね。(日本もそうですが)一度、機内でオレンジを食べようと思って乗り、しっかり忘れてそのまま降りてしまい、フルーツ犬に嗅がれて別の係官の所に行ったところ、そのオレンジに’sunkist’のシールが貼ってあるのを見つけて、これは元々アメリカからのオレンジだね。(つまり逆輸入)気をつけて’と言われたことがあります。
ただ気をつけたいのが、税関の申告用紙の持ち込み禁止事項に、「いいえ」とチェックして見つかった場合。虚偽申告の場合数全ドル罰金と書いてあります。なので確かでない場合も、隠し持ち込みはしない方がいいと思います。
- #10
-
- marieim
- 2014/01/28 (Tue) 23:04
- Informe
ざっくり言うと生野菜と生の果物と肉類(加工品も含む)がすべてだめで牛と鶏肉に関してはエキスもだめだということみたいです。
以前そう言われてチキンラーメンとカレー粉と顆粒のコンソメを没収されましたが、別の種類のインスタントラーメンは鶏とか牛とか書かれていなかったようで持ち込み可でした。別の機会に機内用に買った太巻きの残りを持っていたら私の担当者が中国系の係員に確認のために見せに行って、結局卵が入ってるから駄目だと言って没収されたことがありましたが、駄目だと言った当人もはっきりわからない感じでした。
US agricultureとググれば一覧にたどり着きましたが、規定は頻繁に変わるのでこまめに確認するように書いてありました。
- #11
-
私の両親は、こちらにくるたび大量の食料を持ってきてくれますが、今まで一度も没収されたことはありません。2年連続個別包装の肉まんを持って来てくれています。もちろん、インスタントラーメン、カレールー、梅干し、味噌、なんでも、です。こちらから、日本に戻る時も、食べかけのぶどうまで(空港でゲートに入る前に食べる予定で)まで持ってかえりましたよ!食料を持っていましか?の申請は、はい。といっているそうです。
- #12
-
牛は、狂牛病で肉もエキスも輸入規制対象品です。日本でも以前は同じような問題でアメリカからの牛肉の輸入規制してました。豚肉も、基本的には口蹄疫の関係で輸入は難しいです。申告すればすぐに没収・破棄されます。また、税関はいつでもランダムチェックしていますので、その時点で発覚すれば即没収されます。綿の輸入規制(割り当て)していて、申告すると綿製のTシャツなども課税されます。
Plazo para rellenar “ アメリカに持ち込める食品とは?? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Los Ángeles Alquiler de coches superbara...
-
AOI Rent a Car es una fiable ・empresa de alquiler de coches de bajo coste con su oficina principal en Brea, Condado de Orange ・. Traslados gratuitos desde y hacia el Aeropuerto Internacional de Los Án...
+1 (323) 629-9097あおいレンタカー / AOI Rent a Car
-
- < Consulta inicial gratuita > Contabilid...
-
Nos comprometemos a ayudar a nuestros clientes a alcanzar su
UNIVIS AMERICA, LLC
-
- Estamos aquí para ayudarte con tu dieta💦...
-
Diet Pro FIT BODY Entrenamiento personal ofrece apoyo individual para ayudarle a alcanzar su cuerpo ideal en el menor tiempo posible ! < Pérdida de peso ・ Quema de grasa > Pérdida de grasa en la pa...
+1 (310) 803-0155FIT BODY
-
- Gulliver es la empresa de venta de coche...
-
◆Gulliver Silicon Valley Store ◆ Gulliver es la empresa número 1 de venta de coches usados en Japón. En EE.UU. ofrecemos el mismo servicio fiable y cómodo que Gulliver en Japón. También ofrecemos a...
+1 (888) 430-3664ガリバーシリコンバレー店
-
- 🌟 Comienza en enero de 2025 ! Reserva de...
-
Los experimentados profesores de ESL Institute LA se encargarán de "su lección". Clases por la mañana temprano ★ Clases intensivas de corta duración ★ Clases intensivas los sábados ★ Clases de conve...
+1 (310) 613-9414ESL Institute LA
-
- \ Okonomiyaki ・ Monja ・ Teppan-yaki / Vi...
-
KONAYA kamogawa" abierto cerca de la orilla del mar ・ La especialidad de Osaka ! La preciosa torta de aceite de ternera japonesa está ahora disponible en Kamogawa
Otros ingredientes especiales ... +81-4-7007-5732KONAYA kamogawa
-
- [ Enseñanza integrada de primaria, secun...
-
Esfuerzo ( Esfuerzo ) Clases extraescolares de apoyo Sistema de pase garantizado Aula de autoaprendizaje para estudiantes de bachillerato Escuela de idiomas Escuela satélite de preparación Daize...
+81-439-50-8633進学予備校エフォート 君津校
-
- ✨ Dandelion para padres ✨ El centro infa...
-
! Cuando se trata de cuidado de niños bilingües, Dandelion Daycare
Ofrecemos clases presenciales y en línea, lo que le permite ver a su hijo desarrollarse en el estilo que mejor... +1 (310) 666-5126たんぽぽクラブ
-
- Los productos de aire acondicionado Daik...
-
¿Necesita ayuda con la refrigeración, calefacción o calidad del aire ambiente ? Daikin ofrece productos energéticamente eficientes y fiables en los EE.UU., utilizando tecnología japonesa. Si tiene alg...
DAIKIN COMFORT TECHNOLOGIES NORTH AMERICA, INC.
-
- Este monumento fue construido el 7 de no...
-
Este museo conmemorativo fue construido el 7 de noviembre de 1931 ( (1931 ) Showa 6) en el lugar donde nació Maejima Mamoru, conocido como el padre del servicio postal. El museo presenta numerosos doc...
+81-25-524-5550前島記念館
-
- Escuela local estadounidense de tutoría ...
-
Estamos especializados en tutorías online para estudiantes de primaria, secundaria y bachillerato residentes en el extranjero para exámenes de acceso. Los profesores de VARTEX EDUCATIONS tienen una ...
+1 (347) 644-5968VARTEX EDUCATIONS
-
- BYB English Centre es una escuela privad...
-
●Todas las clases son privadas ●Crea un ambiente hogareño ●Clases adaptadas a las necesidades del alumno ●Clases a primera hora de la mañana para gente de negocios ocupada 8am ~ Tardes hasta las 11...
+1 (310) 715-1905BYB English Center (Torrance)
-
- Salon LANI
-
- Es una organización sin ánimo de lucro q...
-
FLAT ・ FLAT es una organización sin ánimo de lucro con sede en Nueva York y que opera en todo EE.UU., poniendo en contacto a profesionales sanitarios y pacientes de habla japonesa y apoyando a la comu...
+1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- Ofrecemos lo último en procedimientos co...
-
♢ Ofrecemos tratamientos médicos de alta calidad a un precio competitivo. ♢ Puede estar seguro de que su tratamiento será realizado por un profesional médico experimentado. ♢ El tratamiento se reali...
+1 (657) 218-9859GentleCare Laser Aesthetics