Show all from recent

11561.
Vivinavi 로스앤젤레스
独立記念日について(1kview/0res)
프리토크 2015/06/25 21:37
11562.
Vivinavi 로스앤젤레스
AIMで出産された方、小児科について教えてください。(3kview/3res)
프리토크 2015/06/25 09:22
11563.
Vivinavi 로스앤젤레스
ハリウッドボウルの新ルール(1kview/1res)
프리토크 2015/06/24 22:23
11564.
Vivinavi 로스앤젤레스
ハワイアン航空の日本行きチケット(2kview/13res)
고민 / 상담 2015/06/24 14:32
11565.
Vivinavi 로스앤젤레스
日本人らしい英語の間違い(39kview/277res)
프리토크 2015/06/24 12:12
11566.
Vivinavi 로스앤젤레스
市民権と日本国籍(15kview/79res)
고민 / 상담 2015/06/24 10:05
11567.
Vivinavi 로스앤젤레스
卓球やりたいです(808view/0res)
프리토크 2015/06/24 06:13
11568.
Vivinavi 로스앤젤레스
Chapter13(自己破産)とは(14kview/63res)
프리토크 2015/06/23 14:43
11569.
Vivinavi 로스앤젤레스
「サムの息子」法、日本で制定は(1kview/3res)
프리토크 2015/06/22 18:29
11570.
Vivinavi 로스앤젤레스
South Bayでのカイロプラクティック(1kview/4res)
고민 / 상담 2015/06/22 08:43
Topic

Vivinavi 로스앤젤레스
日本人らしい英語の間違い

프리토크
#1
  • コポンチ
  • 2014/12/10 19:56

長いアメリカ生活のなかで、いかにも日本人らしいオカシイ英語をたくさん見たり聞いたりしてきました。

ALOEをAROEだと思っている人や、BUD LIGHTをBUD RIGHT,SPRITEをSPLITE,MATERIALを
MATEREAL、と書く人など。

ドジャース・スタジアムや、ヤンキース・スタジアムなどと誤って認識している人も多いですね(笑)。
ドジャー・スタジアム、ヤンキー・スタジアムなのに・・・。

ROSECRANSをローズクランスと言う日本人もとても多いけど、正しくは”ローズクラン”です。最後のSは、読まないものなんです。

みなさんのそんな経験を聞かせてください。

#3
  • 無関係
  • 2014/12/10 (Wed) 20:43
  • Report

別に日本人らしいまちがいじゃないじゃん。
あなたの言ってることは、まず、日本人はLとRの
違う発音ができないからってことでしょうよ。

#4

ドジャー スタジアムは確かにそうね。
これは私も家族に指摘されるまで長い間気がつかなかったわ。

#5
  • 倍金萬
  • 2014/12/11 (Thu) 10:08
  • Report

Lavatory と Laboratory、昔はごっちゃにしていた。

これ、間違って入ったらヤバイよね。

Posting period for “ 日本人らしい英語の間違い ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.